<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/podcast/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<lastBuildDate>Wed, 08 Apr 2026 10:29:06 +0200</lastBuildDate>
	<title><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></title>
	<link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/</link>
	<language>en-EN</language>
	<copyright><![CDATA[]]></copyright>
	<itunes:subtitle><![CDATA[Podcast of 聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:subtitle>
	<itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
	<googleplay:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></googleplay:author>
	<itunes:summary><![CDATA[Ting Shuo Hear Say is an organisation based in Tainan, Taiwan with sound at the centre of its activities.
We engage with a diverse community through encouraging participation and encounters with contemporary listening and sound creation practices from around the world. Ting Shuo Studio has an open space for workshops and performances, a sound studio, and a listening gallery for experimental music publications.
聽說，紮根於台灣台南，是個以「聲音」為活動主軸的組織。
經由參與接觸各國的當代聆聽與聲音創作方式，我們希望與社區中的多元社群連結。聽說台南據點有開放的工作坊與表演空間，聲音工作室，與實驗音樂出版作品的聆聽藝廊。]]></itunes:summary>
	<googleplay:description><![CDATA[Ting Shuo Hear Say is an organisation based in Tainan, Taiwan with sound at the centre of its activities.
We engage with a diverse community through encouraging participation and encounters with contemporary listening and sound creation practices from around the world. Ting Shuo Studio has an open space for workshops and performances, a sound studio, and a listening gallery for experimental music publications.
聽說，紮根於台灣台南，是個以「聲音」為活動主軸的組織。
經由參與接觸各國的當代聆聽與聲音創作方式，我們希望與社區中的多元社群連結。聽說台南據點有開放的工作坊與表演空間，聲音工作室，與實驗音樂出版作品的聆聽藝廊。]]></googleplay:description>
	<description><![CDATA[Ting Shuo Hear Say is an organisation based in Tainan, Taiwan with sound at the centre of its activities.
We engage with a diverse community through encouraging participation and encounters with contemporary listening and sound creation practices from around the world. Ting Shuo Studio has an open space for workshops and performances, a sound studio, and a listening gallery for experimental music publications.
聽說，紮根於台灣台南，是個以「聲音」為活動主軸的組織。
經由參與接觸各國的當代聆聽與聲音創作方式，我們希望與社區中的多元社群連結。聽說台南據點有開放的工作坊與表演空間，聲音工作室，與實驗音樂出版作品的聆聽藝廊。]]></description>
	<itunes:owner>
	<itunes:name><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:name>
	<itunes:email>contact@hearthis.at</itunes:email>
	</itunes:owner>
	<googleplay:image href="https://img.hearthis.at/8/5/0/_/uploads/9325285/image_user/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566315619058.jpg"/>
	<itunes:image href="https://img.hearthis.at/8/5/0/_/uploads/9325285/image_user/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566315619058.jpg" />
    <googleplay:owner>contact@hearthis.at</googleplay:owner>
	<image>
      <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/</link>
      <title>聽說 Ting Shuo Hear Say</title>
      <url>https://img.hearthis.at/8/5/0/_/uploads/9325285/image_user/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566315619058.jpg</url>
    </image>
	<googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<category><![CDATA[Sounds]]></category>
	<googleplay:category text="Sounds"/>
	<itunes:category text="Sounds"/>
	<itunes:keywords><![CDATA[]]></itunes:keywords>
	
	
        <item>
            <title><![CDATA[丁啟祐 Chiyou Ding＋林育德 Yude Lin]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/chiyou-dingeee-yude-lin-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第二十四場 Ting Shuo Has Performance Twenty Four <br />
<br />
丁啟祐 Chiyou Ding [電子 electronics] ＋林育德 Yude Lin [電子 electronics] <br />
<br />
攝影Photo by 郭耀正 KUO YAO CHENG]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第二十四場 Ting Shuo Has Performance Twenty Four <br />
<br />
丁啟祐 Chiyou Ding [電子 electronics] ＋林育德 Yude Lin [電子 electronics] <br />
<br />
攝影Photo by 郭耀正 KUO YAO CHENG]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第二十四場 Ting Shuo Has Performance Twenty Four 

丁啟祐 Chiyou Ding [電子 electronics] ＋林育德 Yude Lin [電子 electronics] 

攝影Photo by 郭耀正 KUO YAO CHENG]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/7/6/_/uploads/9325285/image_track/4645973/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1588084636672.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/chiyou-dingeee-yude-lin-excerpt/listen.mp3?s=qIC" length="2251754" />
            <guid isPermaLink="false">4645973</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 28 Apr 2020 16:35:30 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2020-04-28T16:35:30+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>0:56</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[妙工俊陽 Miao Gong Jun Yang_Mark Van Tongeren_林惠君 Hui-Chun Lin]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/miao-gong-jun-yangmark-van-tongereneee-hui-chun-lin-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第二十四場 Ting Shuo Has Performance Twenty Four<br />
<br />
妙工俊陽 Miao Gong Jun Yang [自製樂器 self-built instruments]＋Mark Van Tongeren [人聲 voice] + 林惠君 Hui-Chun Lin [大提琴 cello]<br />
<br />
攝影Photo by 郭耀正 KUO YAO CHENG]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第二十四場 Ting Shuo Has Performance Twenty Four<br />
<br />
妙工俊陽 Miao Gong Jun Yang [自製樂器 self-built instruments]＋Mark Van Tongeren [人聲 voice] + 林惠君 Hui-Chun Lin [大提琴 cello]<br />
<br />
攝影Photo by 郭耀正 KUO YAO CHENG]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第二十四場 Ting Shuo Has Performance Twenty Four

妙工俊陽 Miao Gong Jun Yang [自製樂器 self-built instruments]＋Mark Van Tongeren [人聲 voice] + 林惠君 Hui-Chun Lin [大提琴 cello]

攝影Photo by 郭耀正 KUO YAO CHENG]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/6/4/5/_/uploads/9325285/image_track/4641787/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1587983794546.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/miao-gong-jun-yangmark-van-tongereneee-hui-chun-lin-excerpt/listen.mp3?s=q7O" length="10627656" />
            <guid isPermaLink="false">4641787</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 27 Apr 2020 12:33:32 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2020-04-27T12:33:32+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:25</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[妙工俊陽 - 自製樂器工作坊學員 Miao Gong Jun Yang - instrument building workshop participants]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/-eeeeeeeee-miao-gong-jun-yang-instrument-building-workshop-participants/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第二十四場 Ting Shuo Has Performance Twenty Four<br />
2020.1.5 Sun. 週日<br />
妙工俊陽 - 自製樂器工作坊學員 Miao Gong Jun Yang - instrument building workshop participants<br />
<br />
Workshop info:<br />
Jun-Yang will introduce some of the techniques he uses for creating original instruments from easily accessible materials. Together we will experiment, design and build instruments from materials including wire, fishing line, cans, mosquito incense and cloth. Check out the videos of Jun-Yang’s creations to get an idea. Of course, we will also improvise sound together. The next day the workshop group will join Jun-Yang for a short performance with the instruments at Ting Shuo’s public concert!<br />
<br />
俊陽會介紹他平常從生活物品來創作原創樂器的一些技巧，我們一起來實驗，設計並創造新的樂器可能性。他說：「工作坊製作的樂器是蚊香和鐵絲或尼龍魚線作的撥彈或打擊泛音樂器，也會用罐罐和裱布鼓發出ㄍㄜ。ㄍㄜ。音的歌歌鼓。」這邊會陸續發佈很多他的自製樂器影片，快預約一起來玩樂器製作與即興發聲，並隔天如果願意，可一起於聽說和俊陽一起公開演出！<br />
<br />
<br />
照片攝影 Photo credit: Mark by 蔡詩凡 / Shi-Fan Tsai<br />
贊助單位：財團法人國家文化藝術基金會<br />
Sponsor: The National Culture and Arts Foundation]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第二十四場 Ting Shuo Has Performance Twenty Four<br />
2020.1.5 Sun. 週日<br />
妙工俊陽 - 自製樂器工作坊學員 Miao Gong Jun Yang - instrument building workshop participants<br />
<br />
Workshop info:<br />
Jun-Yang will introduce some of the techniques he uses for creating original instruments from easily accessible materials. Together we will experiment, design and build instruments from materials including wire, fishing line, cans, mosquito incense and cloth. Check out the videos of Jun-Yang’s creations to get an idea. Of course, we will also improvise sound together. The next day the workshop group will join Jun-Yang for a short performance with the instruments at Ting Shuo’s public concert!<br />
<br />
俊陽會介紹他平常從生活物品來創作原創樂器的一些技巧，我們一起來實驗，設計並創造新的樂器可能性。他說：「工作坊製作的樂器是蚊香和鐵絲或尼龍魚線作的撥彈或打擊泛音樂器，也會用罐罐和裱布鼓發出ㄍㄜ。ㄍㄜ。音的歌歌鼓。」這邊會陸續發佈很多他的自製樂器影片，快預約一起來玩樂器製作與即興發聲，並隔天如果願意，可一起於聽說和俊陽一起公開演出！<br />
<br />
<br />
照片攝影 Photo credit: Mark by 蔡詩凡 / Shi-Fan Tsai<br />
贊助單位：財團法人國家文化藝術基金會<br />
Sponsor: The National Culture and Arts Foundation]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第二十四場 Ting Shuo Has Performance Twenty Four
2020.1.5 Sun. 週日
妙工俊陽 - 自製樂器工作坊學員 Miao Gong Jun Yang - instrument building workshop participants

Workshop info:
Jun-Yang will introduce some of the techniques he uses for creating original instruments from easily accessible materials. Together we will experiment, design and build instruments from materials including wire, fishing line, cans, mosquito incense and cloth. Check out the videos of Jun-Yang’s creations to get an idea. Of course, we will also improvise sound together. The next day the workshop group will join Jun-Yang for a short performance with the instruments at Ting Shuo’s public concert!

俊陽會介紹他平常從生活物品來創作原創樂器的一些技巧，我們一起來實驗，設計並創造新的樂器可能性。他說：「工作坊製作的樂器是蚊香和鐵絲或尼龍魚線作的撥彈或打擊泛音樂器，也會用罐罐和裱布鼓發出ㄍㄜ。ㄍㄜ。音的歌歌鼓。」這邊會陸續發佈很多他的自製樂器影片，快預約一起來玩樂器製作與即興發聲，並隔天如果願意，可一起於聽說和俊陽一起公開演出！


照片攝影 Photo credit: Mark by 蔡詩凡 / Shi-Fan Tsai
贊助單位：財團法人國家文化藝術基金會
Sponsor: The National Culture and Arts Foundation]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/5/3/4/_/uploads/9325285/image_track/4648501/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1588155667435.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/-eeeeeeeee-miao-gong-jun-yang-instrument-building-workshop-participants/listen.mp3?s=BX9" length="6125191" />
            <guid isPermaLink="false">4648501</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 29 Apr 2020 12:12:54 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2020-04-29T12:12:54+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>2:33</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[劉芳一 Fanyi Liu＋薛詠之 Yung-Chih Hsueh＋鄭琬蒨 Wan-Chien Cheng]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/fanyi-liueee-yung-chih-hsueheee-wan-chien-cheng/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第二十三場 Ting Shuo Has Performance Twenty Three<br />
2019.12.15 Sun. 週日<br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say，台南 Tainan<br />
<br />
劉芳一 Fanyi Liu＋薛詠之 Yung-Chih Hsueh＋鄭琬蒨 Wan-Chien Cheng]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第二十三場 Ting Shuo Has Performance Twenty Three<br />
2019.12.15 Sun. 週日<br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say，台南 Tainan<br />
<br />
劉芳一 Fanyi Liu＋薛詠之 Yung-Chih Hsueh＋鄭琬蒨 Wan-Chien Cheng]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第二十三場 Ting Shuo Has Performance Twenty Three
2019.12.15 Sun. 週日
@聽說 Ting Shuo Hear Say，台南 Tainan

劉芳一 Fanyi Liu＋薛詠之 Yung-Chih Hsueh＋鄭琬蒨 Wan-Chien Cheng]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/2/4/_/uploads/9325285/image_track/4648639/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1588159381420.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/fanyi-liueee-yung-chih-hsueheee-wan-chien-cheng/listen.mp3?s=RJG" length="11692407" />
            <guid isPermaLink="false">4648639</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 29 Apr 2020 13:30:14 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2020-04-29T13:30:14+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:52</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[王聖瑋 Sheng-Wei Wang＋小劉 Xiao Liu]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/sheng-wei-wangee-xiao-liu/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第二十三場 Ting Shuo Has Performance Twenty Three<br />
2019.12.15 Sun. 週日<br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say，台南 Tainan<br />
<br />
王聖瑋 Sheng-Wei Wang [物件 object]＋小劉 Xiao Liu [薩克斯風 saxophone]]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第二十三場 Ting Shuo Has Performance Twenty Three<br />
2019.12.15 Sun. 週日<br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say，台南 Tainan<br />
<br />
王聖瑋 Sheng-Wei Wang [物件 object]＋小劉 Xiao Liu [薩克斯風 saxophone]]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第二十三場 Ting Shuo Has Performance Twenty Three
2019.12.15 Sun. 週日
@聽說 Ting Shuo Hear Say，台南 Tainan

王聖瑋 Sheng-Wei Wang [物件 object]＋小劉 Xiao Liu [薩克斯風 saxophone]]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/3/1/3/_/uploads/9325285/image_track/4648633/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1588159414313.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/sheng-wei-wangee-xiao-liu/listen.mp3?s=iwe" length="7358170" />
            <guid isPermaLink="false">4648633</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 29 Apr 2020 13:16:51 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2020-04-29T13:16:51+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:03</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Sansei 三生實驗劇場]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/tshp22sansei/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[三生實驗劇場 [小提琴、人聲、電子 violin, voice, electronics]<br />
Live at Ting Shuo Has Performance 22<br />
photo credit: 彭奕軒 Peng YiHsuan<br />
<br />
In 2017, Tzu-Ni Hung, Ching-Yi Huang and Tzu-Ning Lin founded Sansei experimental theater, working with installation and sound, fabrics and soft devices, movement and Nanguan singing. In this sonic collaboration, they will explore sound with violin, voice, and effect pedals.<br />
<br />
::: Tzu-Ni Hung’s work focuses on spatial and sonic installations. She attempts to use light and space to construct an instant sonic connection, and a heterogeneous experience of time. In her installation, she explores the construction of light in space, and an interconnected relationship between sound and body. In 2016, she created an analog sequencer with light dispersion and sonic triggers, performing alongside effect pedals that are simple, old or even broken. She performs with the name Tzu Ni, and is active in experimental sound and performance stages. <br />
<br />
::: Ching-Yi Huang is currently in the Master program in Music at Chinese Culture University, majoring in violin. She uses various unconventional techniques in order to play more freely, including: throwing bow, Baltok plucking, ponticello, sliding harmonics, continuously adjusting the tuning pegs to damage the stability of a note, and using objects on the strings.<br />
<br />
::: Tzu-Ning Lin graduated from the Department of Drama of the Chinese Culture University in 2013, her work is often interdisciplinary or experimental. In 2016 she started exploring sound by learning “improvised tunes” in Nanguan with Xie-Mei Wang. She also started her Nanguan training with Chih-Cheng Li in 2017. Since then, she has incorperated voice in her work. <br />
<br />
2017年洪梓倪、黃晴怡、林子寧分別以裝置及聲響、織品與軟裝置、肢體與即興調，與團隊共創合製『三生』實驗劇場，因三人在聲音的不同方面都各有探索，於是以小提琴、人聲、效果器為主，藉這次機會合作實驗彼此聲音上的結合。<br />
<br />
::: 洪梓倪，作品主要聚焦於空間裝置與聲音裝置，企圖用光線與空間建構與聲響的即時連結性與異質的時間感知體驗，藉由裝置探討空間中光線之建構與聲音身體交互接合的關係。 2016年起自製造成光線色散並觸發聲響的類比裝置音序器搭配簡易老舊甚至壞掉的效果器以Tzu Ni的名義開始活躍於實驗聲響與各大表演場域。<br />
<br />
::: 黃晴怡，目前就讀文化大學音樂學系碩士，主修小提琴。 使用弦樂的演奏特性，如：拋弓、巴爾托克撥弦、近橋奏法，或是以指尖亂滑過弦製造滑音、持續調整琴栓破壞聲音的穩定性、以物件弄弦...等非常態性、自由的奏出聲響。<br />
<br />
::: 林子寧，2013年畢業於文化大學戲劇系，作品多跨域與實驗性質。 2016年向王學梅老師學習「即興調」，開始聲音的探索。2017年開始向李智誠老師學習南管，至此開始在創作中放入人聲的元素。]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[三生實驗劇場 [小提琴、人聲、電子 violin, voice, electronics]<br />
Live at Ting Shuo Has Performance 22<br />
photo credit: 彭奕軒 Peng YiHsuan<br />
<br />
In 2017, Tzu-Ni Hung, Ching-Yi Huang and Tzu-Ning Lin founded Sansei experimental theater, working with installation and sound, fabrics and soft devices, movement and Nanguan singing. In this sonic collaboration, they will explore sound with violin, voice, and effect pedals.<br />
<br />
::: Tzu-Ni Hung’s work focuses on spatial and sonic installations. She attempts to use light and space to construct an instant sonic connection, and a heterogeneous experience of time. In her installation, she explores the construction of light in space, and an interconnected relationship between sound and body. In 2016, she created an analog sequencer with light dispersion and sonic triggers, performing alongside effect pedals that are simple, old or even broken. She performs with the name Tzu Ni, and is active in experimental sound and performance stages. <br />
<br />
::: Ching-Yi Huang is currently in the Master program in Music at Chinese Culture University, majoring in violin. She uses various unconventional techniques in order to play more freely, including: throwing bow, Baltok plucking, ponticello, sliding harmonics, continuously adjusting the tuning pegs to damage the stability of a note, and using objects on the strings.<br />
<br />
::: Tzu-Ning Lin graduated from the Department of Drama of the Chinese Culture University in 2013, her work is often interdisciplinary or experimental. In 2016 she started exploring sound by learning “improvised tunes” in Nanguan with Xie-Mei Wang. She also started her Nanguan training with Chih-Cheng Li in 2017. Since then, she has incorperated voice in her work. <br />
<br />
2017年洪梓倪、黃晴怡、林子寧分別以裝置及聲響、織品與軟裝置、肢體與即興調，與團隊共創合製『三生』實驗劇場，因三人在聲音的不同方面都各有探索，於是以小提琴、人聲、效果器為主，藉這次機會合作實驗彼此聲音上的結合。<br />
<br />
::: 洪梓倪，作品主要聚焦於空間裝置與聲音裝置，企圖用光線與空間建構與聲響的即時連結性與異質的時間感知體驗，藉由裝置探討空間中光線之建構與聲音身體交互接合的關係。 2016年起自製造成光線色散並觸發聲響的類比裝置音序器搭配簡易老舊甚至壞掉的效果器以Tzu Ni的名義開始活躍於實驗聲響與各大表演場域。<br />
<br />
::: 黃晴怡，目前就讀文化大學音樂學系碩士，主修小提琴。 使用弦樂的演奏特性，如：拋弓、巴爾托克撥弦、近橋奏法，或是以指尖亂滑過弦製造滑音、持續調整琴栓破壞聲音的穩定性、以物件弄弦...等非常態性、自由的奏出聲響。<br />
<br />
::: 林子寧，2013年畢業於文化大學戲劇系，作品多跨域與實驗性質。 2016年向王學梅老師學習「即興調」，開始聲音的探索。2017年開始向李智誠老師學習南管，至此開始在創作中放入人聲的元素。]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[三生實驗劇場 [小提琴、人聲、電子 violin, voice, electronics]
Live at Ting Shuo Has Performance 22
photo credit: 彭奕軒 Peng YiHsuan

In 2017, Tzu-Ni Hung, Ching-Yi Huang and Tzu-Ning Lin founded Sansei experimental theater, working with installation and sound, fabrics and soft devices, movement and Nanguan singing. In this sonic collaboration, they will explore sound with violin, voice, and effect pedals.

::: Tzu-Ni Hung’s work focuses on spatial and sonic installations. She attempts to use light and space to construct an instant sonic connection, and a heterogeneous experience of time. In her installation, she explores the construction of light in space, and an interconnected relationship between sound and body. In 2016, she created an analog sequencer with light dispersion and sonic triggers, performing alongside effect pedals that are simple, old or even broken. She performs with the name Tzu Ni, and is active in experimental sound and performance stages. 

::: Ching-Yi Huang is currently in the Master program in Music at Chinese Culture University, majoring in violin. She uses various unconventional techniques in order to play more freely, including: throwing bow, Baltok plucking, ponticello, sliding harmonics, continuously adjusting the tuning pegs to damage the stability of a note, and using objects on the strings.

::: Tzu-Ning Lin graduated from the Department of Drama of the Chinese Culture University in 2013, her work is often interdisciplinary or experimental. In 2016 she started exploring sound by learning “improvised tunes” in Nanguan with Xie-Mei Wang. She also started her Nanguan training with Chih-Cheng Li in 2017. Since then, she has incorperated voice in her work. 

2017年洪梓倪、黃晴怡、林子寧分別以裝置及聲響、織品與軟裝置、肢體與即興調，與團隊共創合製『三生』實驗劇場，因三人在聲音的不同方面都各有探索，於是以小提琴、人聲、效果器為主，藉這次機會合作實驗彼此聲音上的結合。

::: 洪梓倪，作品主要聚焦於空間裝置與聲音裝置，企圖用光線與空間建構與聲響的即時連結性與異質的時間感知體驗，藉由裝置探討空間中光線之建構與聲音身體交互接合的關係。 2016年起自製造成光線色散並觸發聲響的類比裝置音序器搭配簡易老舊甚至壞掉的效果器以Tzu Ni的名義開始活躍於實驗聲響與各大表演場域。

::: 黃晴怡，目前就讀文化大學音樂學系碩士，主修小提琴。 使用弦樂的演奏特性，如：拋弓、巴爾托克撥弦、近橋奏法，或是以指尖亂滑過弦製造滑音、持續調整琴栓破壞聲音的穩定性、以物件弄弦...等非常態性、自由的奏出聲響。

::: 林子寧，2013年畢業於文化大學戲劇系，作品多跨域與實驗性質。 2016年向王學梅老師學習「即興調」，開始聲音的探索。2017年開始向李智誠老師學習南管，至此開始在創作中放入人聲的元素。]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/5/7/6/_/uploads/9325285/image_track/4686633/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1588590904675.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/tshp22sansei/listen.mp3?s=gmK" length="10032064" />
            <guid isPermaLink="false">4686633</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 04 May 2020 13:14:49 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2020-05-04T13:14:49+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:10</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[繼續 Continue - 經含糊 Jīng Hán Hú + Nigel Brown]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/excerpt-nigel-michael-master/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十七場在屋頂 Ting Shuo Has Performance Seventeen on the rooftop<br />
2018.2.25 Sun. 週日, 7pm <br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
::::繼續 Continue - 經含糊 Jīng Hán Hú + Nigel Brown [肢體、墨水、改造手風琴 movement, ink, modified piano accordion] (台灣/澳洲 Taiwan/Australia)::::<br />
<br />
「繼續」演出”痕迹” <br />
變相的樂器加碼行為一起將聽說的屋頂變成新類非平衡性行動墨水作品。<br />
“痕迹”是台南的「繼續」的第一場演出嘗試。<br />
<br />
經含糊 [肢體、墨水]<br />
經含糊是住在台南的行為藝術家。經以雕塑背景出發，演出時遊走於現場塑造與臨場行為之間。經從台南日常的城市新舊方便拼貼出發來做創作發想。<br />
<br />
Nigel Brown [改造手風琴]<br />
nigelbrownsound.com<br />
Nigel Brown 從2004年大學畢業後，就一直在聲音和實驗音樂領域工作。他的廣泛興趣讓他於各界都很活躍，如即興音樂表演、錄音出版製作、展覽裝置、舞蹈和劇場的聲音設計。他這十年來於澳洲、歐洲與東亞各地表演，小型獨立演出到大型音樂藝術節皆有。他的作品專注於實質物體的物理實驗發展，從既存的樂器或物件中找出意外的聲音可能性。<br />
<br />
Continue performs ‘Traces’ <br />
Hacked instruments and augmented performers get together to turn the rooftop of Ting Shuo Hear Say into an inky and discordant new live work.<br />
‘痕迹 Traces’ is the first performance proposition of Tainan-based outfit 繼續 Continue. <br />
<br />
<br />
Jīng Hán Hú  [movement, ink]<br />
Jing Hán Hú is a performance artist living in Tainan. Having roots in sculpture, Jing moves between making stuff to making live performance. Jing draws inspiration from daily encounters of the makeshift kind in the old and new mash-up of Tainan’s city scape.<br />
<br />
Nigel Brown [modified piano accordion]<br />
Nigel Brown works with sound across performance, recording and design for other mediums. Elements of instability and negotiation are central to Nigel’s practice. Sound is approached through delving into the unknown - an unstable constructed instrument, an unfamiliar environment, an improvised encounter - and responding to unexpected results.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十七場在屋頂 Ting Shuo Has Performance Seventeen on the rooftop<br />
2018.2.25 Sun. 週日, 7pm <br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
::::繼續 Continue - 經含糊 Jīng Hán Hú + Nigel Brown [肢體、墨水、改造手風琴 movement, ink, modified piano accordion] (台灣/澳洲 Taiwan/Australia)::::<br />
<br />
「繼續」演出”痕迹” <br />
變相的樂器加碼行為一起將聽說的屋頂變成新類非平衡性行動墨水作品。<br />
“痕迹”是台南的「繼續」的第一場演出嘗試。<br />
<br />
經含糊 [肢體、墨水]<br />
經含糊是住在台南的行為藝術家。經以雕塑背景出發，演出時遊走於現場塑造與臨場行為之間。經從台南日常的城市新舊方便拼貼出發來做創作發想。<br />
<br />
Nigel Brown [改造手風琴]<br />
nigelbrownsound.com<br />
Nigel Brown 從2004年大學畢業後，就一直在聲音和實驗音樂領域工作。他的廣泛興趣讓他於各界都很活躍，如即興音樂表演、錄音出版製作、展覽裝置、舞蹈和劇場的聲音設計。他這十年來於澳洲、歐洲與東亞各地表演，小型獨立演出到大型音樂藝術節皆有。他的作品專注於實質物體的物理實驗發展，從既存的樂器或物件中找出意外的聲音可能性。<br />
<br />
Continue performs ‘Traces’ <br />
Hacked instruments and augmented performers get together to turn the rooftop of Ting Shuo Hear Say into an inky and discordant new live work.<br />
‘痕迹 Traces’ is the first performance proposition of Tainan-based outfit 繼續 Continue. <br />
<br />
<br />
Jīng Hán Hú  [movement, ink]<br />
Jing Hán Hú is a performance artist living in Tainan. Having roots in sculpture, Jing moves between making stuff to making live performance. Jing draws inspiration from daily encounters of the makeshift kind in the old and new mash-up of Tainan’s city scape.<br />
<br />
Nigel Brown [modified piano accordion]<br />
Nigel Brown works with sound across performance, recording and design for other mediums. Elements of instability and negotiation are central to Nigel’s practice. Sound is approached through delving into the unknown - an unstable constructed instrument, an unfamiliar environment, an improvised encounter - and responding to unexpected results.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十七場在屋頂 Ting Shuo Has Performance Seventeen on the rooftop
2018.2.25 Sun. 週日, 7pm 
@聽說 Ting Shuo Hear Say

::::繼續 Continue - 經含糊 Jīng Hán Hú + Nigel Brown [肢體、墨水、改造手風琴 movement, ink, modified piano accordion] (台灣/澳洲 Taiwan/Australia)::::

「繼續」演出”痕迹” 
變相的樂器加碼行為一起將聽說的屋頂變成新類非平衡性行動墨水作品。
“痕迹”是台南的「繼續」的第一場演出嘗試。

經含糊 [肢體、墨水]
經含糊是住在台南的行為藝術家。經以雕塑背景出發，演出時遊走於現場塑造與臨場行為之間。經從台南日常的城市新舊方便拼貼出發來做創作發想。

Nigel Brown [改造手風琴]
nigelbrownsound.com
Nigel Brown 從2004年大學畢業後，就一直在聲音和實驗音樂領域工作。他的廣泛興趣讓他於各界都很活躍，如即興音樂表演、錄音出版製作、展覽裝置、舞蹈和劇場的聲音設計。他這十年來於澳洲、歐洲與東亞各地表演，小型獨立演出到大型音樂藝術節皆有。他的作品專注於實質物體的物理實驗發展，從既存的樂器或物件中找出意外的聲音可能性。

Continue performs ‘Traces’ 
Hacked instruments and augmented performers get together to turn the rooftop of Ting Shuo Hear Say into an inky and discordant new live work.
‘痕迹 Traces’ is the first performance proposition of Tainan-based outfit 繼續 Continue. 


Jīng Hán Hú  [movement, ink]
Jing Hán Hú is a performance artist living in Tainan. Having roots in sculpture, Jing moves between making stuff to making live performance. Jing draws inspiration from daily encounters of the makeshift kind in the old and new mash-up of Tainan’s city scape.

Nigel Brown [modified piano accordion]
Nigel Brown works with sound across performance, recording and design for other mediums. Elements of instability and negotiation are central to Nigel’s practice. Sound is approached through delving into the unknown - an unstable constructed instrument, an unfamiliar environment, an improvised encounter - and responding to unexpected results.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/1/0/_/uploads/9325285/image_track/3694020/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1568181150012.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/excerpt-nigel-michael-master/listen.mp3?s=a6x" length="22909386" />
            <guid isPermaLink="false">3694020</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 11 Sep 2019 07:45:13 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-09-11T07:45:13+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>9:32</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Johnny Chang]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/excerpt-johnny-chang-master/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十七場在屋頂 Ting Shuo Has Performance Seventeen on the rooftop<br />
2018.2.25 Sun. 週日, 7pm <br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
張釗漢 Johnny Chang [中提琴 viola] (高雄/柏林 Kaohsiung/Berlin)<br />
plays Phill Niblock 'Two Blooms'<br />
<br />
::::張釗漢 Johnny Chang ::::<br />
http://johnny-chang.tk/<br />
<br />
在高雄出生，居住於柏林的作曲、表演家 Johnny Chang 張釗漢，專注於延伸探索有關聲音/聆聽的關係，以及介於即興、作曲和表演之間的領域。他大學在紐西蘭奧克蘭學習音樂，主修小提琴(奧克蘭大學音樂學士)。在2000至2006年間，他在美國加洲藝術學院 (CalArts) 修習碩士，研究「當代表演」和「作曲」。身為作曲家和表演者，他曾於歐洲許多藝術節、紐西蘭、澳洲、紐約以及韓國表演。<br />
<br />
自2010年11月，Johnny Chang 和 Koen Nutters 開始共同策劃一系列 Konzert Minima 音樂會，呈現以 Wandelweiser 音樂為表達形式的表演和活動。Wandelweiser 於1992年在歐洲成立，是一支國際性的作曲/表演團體。根據核心的藝術家Radu Malfatti，Wandelweiser的音樂是關於「靜默(Silence(s)) 的重新定義和整理實踐，反平常一連串持續且無止盡的聲音表現」。約翰凱奇 John Cage 在Wandelweiser扮演重要的概念人物，他們的音樂通常被認為是「靜默音樂」。從約翰凱奇的4分33秒作品出發，這是在法國創作者 Alphonse Allais 的作品 Marche Funebre 後，第一首以大量的靜默為主要作品構成元素。<br />
<br />
這次他將演出兩首當代作曲曲目：Michael Pisaro 的 Transparent City (2) 和 Phill Niblock 的 Two Blooms。<br />
<br />
Born in Kaohsiung, Berlin-based composer-performer Johnny Chang engages in extended explorations surrounding the relationships of sound/listening and the in-between areas of improvisation, composition and performance. He studied Music in Auckland, New Zealand with focus on Violin (University of Auckland, Bachelor of Music). For his Masters degree, he focused on “Contemporary Performance” and “Composition” at CalArts (California Institute of Arts, Valencia, California) between 2000-2006. As composer and performer, his articulated performances have been featured in many festivals across Europe, and New Zealand, Australia, as well as New York and Seoul. <br />
<br />
Since November 2010, Johnny Chang and Koen Nutters initiated and co-curated concert series Konzert Minimal which presents performances and events centered around the music of the Wandelweiser group. The Wandelweiser Group is an international group of composers/performers founded in 1992 in Europe. According to one of the core artist Radu Malfatti, Wandelweiser music is about "the evaluation and integration of silence(s) rather than an ongoing carpet of never-ending sounds”. John Cage is a figure of central importance to the Wandelweiser composers; their music is often referred to as "silent music," taking as its starting point Cage’s work 4'33", the first composition to consist largely of silence, after the "Marche Funebre" by the Frenchman Alphonse Allais.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十七場在屋頂 Ting Shuo Has Performance Seventeen on the rooftop<br />
2018.2.25 Sun. 週日, 7pm <br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
張釗漢 Johnny Chang [中提琴 viola] (高雄/柏林 Kaohsiung/Berlin)<br />
plays Phill Niblock 'Two Blooms'<br />
<br />
::::張釗漢 Johnny Chang ::::<br />
http://johnny-chang.tk/<br />
<br />
在高雄出生，居住於柏林的作曲、表演家 Johnny Chang 張釗漢，專注於延伸探索有關聲音/聆聽的關係，以及介於即興、作曲和表演之間的領域。他大學在紐西蘭奧克蘭學習音樂，主修小提琴(奧克蘭大學音樂學士)。在2000至2006年間，他在美國加洲藝術學院 (CalArts) 修習碩士，研究「當代表演」和「作曲」。身為作曲家和表演者，他曾於歐洲許多藝術節、紐西蘭、澳洲、紐約以及韓國表演。<br />
<br />
自2010年11月，Johnny Chang 和 Koen Nutters 開始共同策劃一系列 Konzert Minima 音樂會，呈現以 Wandelweiser 音樂為表達形式的表演和活動。Wandelweiser 於1992年在歐洲成立，是一支國際性的作曲/表演團體。根據核心的藝術家Radu Malfatti，Wandelweiser的音樂是關於「靜默(Silence(s)) 的重新定義和整理實踐，反平常一連串持續且無止盡的聲音表現」。約翰凱奇 John Cage 在Wandelweiser扮演重要的概念人物，他們的音樂通常被認為是「靜默音樂」。從約翰凱奇的4分33秒作品出發，這是在法國創作者 Alphonse Allais 的作品 Marche Funebre 後，第一首以大量的靜默為主要作品構成元素。<br />
<br />
這次他將演出兩首當代作曲曲目：Michael Pisaro 的 Transparent City (2) 和 Phill Niblock 的 Two Blooms。<br />
<br />
Born in Kaohsiung, Berlin-based composer-performer Johnny Chang engages in extended explorations surrounding the relationships of sound/listening and the in-between areas of improvisation, composition and performance. He studied Music in Auckland, New Zealand with focus on Violin (University of Auckland, Bachelor of Music). For his Masters degree, he focused on “Contemporary Performance” and “Composition” at CalArts (California Institute of Arts, Valencia, California) between 2000-2006. As composer and performer, his articulated performances have been featured in many festivals across Europe, and New Zealand, Australia, as well as New York and Seoul. <br />
<br />
Since November 2010, Johnny Chang and Koen Nutters initiated and co-curated concert series Konzert Minimal which presents performances and events centered around the music of the Wandelweiser group. The Wandelweiser Group is an international group of composers/performers founded in 1992 in Europe. According to one of the core artist Radu Malfatti, Wandelweiser music is about "the evaluation and integration of silence(s) rather than an ongoing carpet of never-ending sounds”. John Cage is a figure of central importance to the Wandelweiser composers; their music is often referred to as "silent music," taking as its starting point Cage’s work 4'33", the first composition to consist largely of silence, after the "Marche Funebre" by the Frenchman Alphonse Allais.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十七場在屋頂 Ting Shuo Has Performance Seventeen on the rooftop
2018.2.25 Sun. 週日, 7pm 
@聽說 Ting Shuo Hear Say

張釗漢 Johnny Chang [中提琴 viola] (高雄/柏林 Kaohsiung/Berlin)
plays Phill Niblock 'Two Blooms'

::::張釗漢 Johnny Chang ::::
http://johnny-chang.tk/

在高雄出生，居住於柏林的作曲、表演家 Johnny Chang 張釗漢，專注於延伸探索有關聲音/聆聽的關係，以及介於即興、作曲和表演之間的領域。他大學在紐西蘭奧克蘭學習音樂，主修小提琴(奧克蘭大學音樂學士)。在2000至2006年間，他在美國加洲藝術學院 (CalArts) 修習碩士，研究「當代表演」和「作曲」。身為作曲家和表演者，他曾於歐洲許多藝術節、紐西蘭、澳洲、紐約以及韓國表演。

自2010年11月，Johnny Chang 和 Koen Nutters 開始共同策劃一系列 Konzert Minima 音樂會，呈現以 Wandelweiser 音樂為表達形式的表演和活動。Wandelweiser 於1992年在歐洲成立，是一支國際性的作曲/表演團體。根據核心的藝術家Radu Malfatti，Wandelweiser的音樂是關於「靜默(Silence(s)) 的重新定義和整理實踐，反平常一連串持續且無止盡的聲音表現」。約翰凱奇 John Cage 在Wandelweiser扮演重要的概念人物，他們的音樂通常被認為是「靜默音樂」。從約翰凱奇的4分33秒作品出發，這是在法國創作者 Alphonse Allais 的作品 Marche Funebre 後，第一首以大量的靜默為主要作品構成元素。

這次他將演出兩首當代作曲曲目：Michael Pisaro 的 Transparent City (2) 和 Phill Niblock 的 Two Blooms。

Born in Kaohsiung, Berlin-based composer-performer Johnny Chang engages in extended explorations surrounding the relationships of sound/listening and the in-between areas of improvisation, composition and performance. He studied Music in Auckland, New Zealand with focus on Violin (University of Auckland, Bachelor of Music). For his Masters degree, he focused on “Contemporary Performance” and “Composition” at CalArts (California Institute of Arts, Valencia, California) between 2000-2006. As composer and performer, his articulated performances have been featured in many festivals across Europe, and New Zealand, Australia, as well as New York and Seoul. 

Since November 2010, Johnny Chang and Koen Nutters initiated and co-curated concert series Konzert Minimal which presents performances and events centered around the music of the Wandelweiser group. The Wandelweiser Group is an international group of composers/performers founded in 1992 in Europe. According to one of the core artist Radu Malfatti, Wandelweiser music is about "the evaluation and integration of silence(s) rather than an ongoing carpet of never-ending sounds”. John Cage is a figure of central importance to the Wandelweiser composers; their music is often referred to as "silent music," taking as its starting point Cage’s work 4'33", the first composition to consist largely of silence, after the "Marche Funebre" by the Frenchman Alphonse Allais.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/5/3/6/_/uploads/9325285/image_track/3694019/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1568181234635.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/excerpt-johnny-chang-master/listen.mp3?s=WmJ" length="18522905" />
            <guid isPermaLink="false">3694019</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 11 Sep 2019 07:44:48 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-09-11T07:44:48+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>7:43</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[IGNITE]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/excerpt-ignite-master/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十六場 Ting Shuo Has Performance Sixteen<br />
2018.1.13 Sat. 週六, 7pm <br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
::::IGNITE - Johan Moir + Casey Moir [低音提琴、人聲、效果器、物件 double bass, voice, pedals, objects] (瑞典/澳洲 Sweden/Australia)::::<br />
casey.moir.se<br />
johan.moir.se]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十六場 Ting Shuo Has Performance Sixteen<br />
2018.1.13 Sat. 週六, 7pm <br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
::::IGNITE - Johan Moir + Casey Moir [低音提琴、人聲、效果器、物件 double bass, voice, pedals, objects] (瑞典/澳洲 Sweden/Australia)::::<br />
casey.moir.se<br />
johan.moir.se]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十六場 Ting Shuo Has Performance Sixteen
2018.1.13 Sat. 週六, 7pm 
@聽說 Ting Shuo Hear Say

::::IGNITE - Johan Moir + Casey Moir [低音提琴、人聲、效果器、物件 double bass, voice, pedals, objects] (瑞典/澳洲 Sweden/Australia)::::
casey.moir.se
johan.moir.se]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/8/6/_/uploads/9325285/image_track/3690259/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1568109722680.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/excerpt-ignite-master/listen.mp3?s=c2b" length="14003721" />
            <guid isPermaLink="false">3690259</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 10 Sep 2019 11:54:39 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-09-10T11:54:39+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:50</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Moe Chee]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/excerpt-moe-chee-master/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十六場 Ting Shuo Has Performance Sixteen<br />
2018.1.13 Sat. 週六, 7pm <br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
::::默契 Moe Chee - 劉純良 Chun-liang Liu + Clinton Green [肢體、唱機、物件 movement, turntable, objects] (台灣/澳洲 Taiwan/Australia)::::<br />
MoeChee.com]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十六場 Ting Shuo Has Performance Sixteen<br />
2018.1.13 Sat. 週六, 7pm <br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
::::默契 Moe Chee - 劉純良 Chun-liang Liu + Clinton Green [肢體、唱機、物件 movement, turntable, objects] (台灣/澳洲 Taiwan/Australia)::::<br />
MoeChee.com]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十六場 Ting Shuo Has Performance Sixteen
2018.1.13 Sat. 週六, 7pm 
@聽說 Ting Shuo Hear Say

::::默契 Moe Chee - 劉純良 Chun-liang Liu + Clinton Green [肢體、唱機、物件 movement, turntable, objects] (台灣/澳洲 Taiwan/Australia)::::
MoeChee.com]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/3/7/0/_/uploads/9325285/image_track/3690257/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1568109937073.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/excerpt-moe-chee-master/listen.mp3?s=USB" length="18973256" />
            <guid isPermaLink="false">3690257</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 10 Sep 2019 11:53:06 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-09-10T11:53:06+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>7:54</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Burkhard Beins]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/excerpt-burkhard-beins-master/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十六場 Ting Shuo Has Performance Sixteen<br />
2018.1.13 Sat. 週六, 7pm <br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
::::Burkhard Beins [鼓、物件 drum, objects] (德國 Germany)::::<br />
burkhardbeins.de]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十六場 Ting Shuo Has Performance Sixteen<br />
2018.1.13 Sat. 週六, 7pm <br />
@聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
::::Burkhard Beins [鼓、物件 drum, objects] (德國 Germany)::::<br />
burkhardbeins.de]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十六場 Ting Shuo Has Performance Sixteen
2018.1.13 Sat. 週六, 7pm 
@聽說 Ting Shuo Hear Say

::::Burkhard Beins [鼓、物件 drum, objects] (德國 Germany)::::
burkhardbeins.de]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/7/5/9/_/uploads/9325285/image_track/3690255/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1568110136957.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/excerpt-burkhard-beins-master/listen.mp3?s=uzE" length="18832195" />
            <guid isPermaLink="false">3690255</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 10 Sep 2019 11:53:04 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-09-10T11:53:04+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>7:50</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[上村洋一 Yoichi Kamimura + 梅沢英樹 Hideki Umezawa]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/yoichi-kamimura-hideki-umezawa-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十五場 Ting Shuo Has Performance Fifteen<br />
2017.12.17 Sun. 週日 6:00PM<br />
@聽說 Ting Shuo Studio, Tainan, Taiwan<br />
<br />
\ duo: 上村洋一 Yoichi Kamimura + 梅沢英樹 Hideki Umezawa [冰、乾冰、田野錄音 ice, dry ice and field recordings] (日本 Japan)<br />
<br />
::::上村洋一 Yoichi Kamimura (日本 Japan):::: www.yoichikamimura.com 來自東京的藝術家上村洋一關注於聲音與環境之間的關係，並對於各地的人們透過文化和宗教的角度，以不同的方式審視過去、現在與未來感興趣。他思考自然與人為、過去與現在、聽覺與視覺等之間的關係，其作品受概念藝術影響，在不同場域中錄製環境音，並將研究收集而來的素材組成裝置作品。他認為在我們感受當代所處的環境的同時，擁有由概念性思考、認知、生理及心理感受結合的多重體驗是很重要的。他相信這些感知將成為在未來影響我們生活的關鍵。與梅沢英樹在日本東京Futarri（2017）、日本神奈川縣《世界聆聽日》（2017）和Z《0°C》（2016）中以雙人組合形式演出。 Yoichi Kamimura (b.1982) is a Tokyo-based artist. He is interested in the relationship between sound and scenery, as well as the various ways people perceive past, present, and future through the cultural and religious lenses of different areas of the world. It means that is thinking the relationship of between nature and artificiality, past and present, sound and vision. His production and works that are even while under the influence of conceptual art present perceptual experiences to audience by recording environment sound (Field Recording), moving and staying in various places, and process that is developing into artworks from materials by those research. Because he thinks it's important that we feel the contemporary world we live with fluxes of complex experience consisted of conceptual thinking, recognition and biotic, psychological sensibility. He believes that these senses will be our guide to live in affluence in the future. <br />
<br />
::::梅沢英樹 Hideki Umezawa (日本 Japan):::: https://soundcloud.com/hideki-umezawa 梅沢英樹(Hideki Umezawa)，生於西元1986年，為日本藝術家暨作曲人，畢業於東京藝術大學媒體藝術碩士。作為一名作曲家，英樹在2015年法國Luc Ferrari國際比賽中獲得Presque Rien一等獎以及2015年日本當代電腦音樂音樂會ASCM116獎項；作品被選列於法國Banc d’essai 2005暨2017 Ina-GRM法國當代先鋒電子音樂藝術音樂會中演出；亦獲得2017年義大利Luigi Russolo獎。他同時也在世界各地發行了10張專輯，包含與藝術家原 摩利彦 (藝術團體Dumb Type) 合作的作品。英樹正與摩利彦共同合作一項將於11月2017年展出的時尚展覽。他的多聲道演出與François Baschet的雕塑作品將在2017年12月16日於東京藝術大學展出。 Hideki Umezawa (b.1986) is Japanese artist / composer. MFA, Inter-media Art at Tokyo University of the Arts. As a composer, he got 1st prize at Luc Ferrari’s international competition - Presque Rien Prize 2015 (France), Contemporary Computer Music Concert 2015 (Japan), and his works are selected for Banc d’essai 2015 & 2017 (Ina-GRM, France), Luigi Russolo Award 2017 (Italy). He also released 10 CDs from all over the world, including collaboration works with Marihiko Hara (Dumb Type). Now he is working on new collaborative work with Marihiko for the fashion exhibition, which will be held in Nov, 2017. His new multi-channel concert with François Baschet’s sculpture will be held in 16 Dec, 2017 at Tokyo University of the Arts.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十五場 Ting Shuo Has Performance Fifteen<br />
2017.12.17 Sun. 週日 6:00PM<br />
@聽說 Ting Shuo Studio, Tainan, Taiwan<br />
<br />
\ duo: 上村洋一 Yoichi Kamimura + 梅沢英樹 Hideki Umezawa [冰、乾冰、田野錄音 ice, dry ice and field recordings] (日本 Japan)<br />
<br />
::::上村洋一 Yoichi Kamimura (日本 Japan):::: www.yoichikamimura.com 來自東京的藝術家上村洋一關注於聲音與環境之間的關係，並對於各地的人們透過文化和宗教的角度，以不同的方式審視過去、現在與未來感興趣。他思考自然與人為、過去與現在、聽覺與視覺等之間的關係，其作品受概念藝術影響，在不同場域中錄製環境音，並將研究收集而來的素材組成裝置作品。他認為在我們感受當代所處的環境的同時，擁有由概念性思考、認知、生理及心理感受結合的多重體驗是很重要的。他相信這些感知將成為在未來影響我們生活的關鍵。與梅沢英樹在日本東京Futarri（2017）、日本神奈川縣《世界聆聽日》（2017）和Z《0°C》（2016）中以雙人組合形式演出。 Yoichi Kamimura (b.1982) is a Tokyo-based artist. He is interested in the relationship between sound and scenery, as well as the various ways people perceive past, present, and future through the cultural and religious lenses of different areas of the world. It means that is thinking the relationship of between nature and artificiality, past and present, sound and vision. His production and works that are even while under the influence of conceptual art present perceptual experiences to audience by recording environment sound (Field Recording), moving and staying in various places, and process that is developing into artworks from materials by those research. Because he thinks it's important that we feel the contemporary world we live with fluxes of complex experience consisted of conceptual thinking, recognition and biotic, psychological sensibility. He believes that these senses will be our guide to live in affluence in the future. <br />
<br />
::::梅沢英樹 Hideki Umezawa (日本 Japan):::: https://soundcloud.com/hideki-umezawa 梅沢英樹(Hideki Umezawa)，生於西元1986年，為日本藝術家暨作曲人，畢業於東京藝術大學媒體藝術碩士。作為一名作曲家，英樹在2015年法國Luc Ferrari國際比賽中獲得Presque Rien一等獎以及2015年日本當代電腦音樂音樂會ASCM116獎項；作品被選列於法國Banc d’essai 2005暨2017 Ina-GRM法國當代先鋒電子音樂藝術音樂會中演出；亦獲得2017年義大利Luigi Russolo獎。他同時也在世界各地發行了10張專輯，包含與藝術家原 摩利彦 (藝術團體Dumb Type) 合作的作品。英樹正與摩利彦共同合作一項將於11月2017年展出的時尚展覽。他的多聲道演出與François Baschet的雕塑作品將在2017年12月16日於東京藝術大學展出。 Hideki Umezawa (b.1986) is Japanese artist / composer. MFA, Inter-media Art at Tokyo University of the Arts. As a composer, he got 1st prize at Luc Ferrari’s international competition - Presque Rien Prize 2015 (France), Contemporary Computer Music Concert 2015 (Japan), and his works are selected for Banc d’essai 2015 & 2017 (Ina-GRM, France), Luigi Russolo Award 2017 (Italy). He also released 10 CDs from all over the world, including collaboration works with Marihiko Hara (Dumb Type). Now he is working on new collaborative work with Marihiko for the fashion exhibition, which will be held in Nov, 2017. His new multi-channel concert with François Baschet’s sculpture will be held in 16 Dec, 2017 at Tokyo University of the Arts.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十五場 Ting Shuo Has Performance Fifteen
2017.12.17 Sun. 週日 6:00PM
@聽說 Ting Shuo Studio, Tainan, Taiwan

\ duo: 上村洋一 Yoichi Kamimura + 梅沢英樹 Hideki Umezawa [冰、乾冰、田野錄音 ice, dry ice and field recordings] (日本 Japan)

::::上村洋一 Yoichi Kamimura (日本 Japan):::: www.yoichikamimura.com 來自東京的藝術家上村洋一關注於聲音與環境之間的關係，並對於各地的人們透過文化和宗教的角度，以不同的方式審視過去、現在與未來感興趣。他思考自然與人為、過去與現在、聽覺與視覺等之間的關係，其作品受概念藝術影響，在不同場域中錄製環境音，並將研究收集而來的素材組成裝置作品。他認為在我們感受當代所處的環境的同時，擁有由概念性思考、認知、生理及心理感受結合的多重體驗是很重要的。他相信這些感知將成為在未來影響我們生活的關鍵。與梅沢英樹在日本東京Futarri（2017）、日本神奈川縣《世界聆聽日》（2017）和Z《0°C》（2016）中以雙人組合形式演出。 Yoichi Kamimura (b.1982) is a Tokyo-based artist. He is interested in the relationship between sound and scenery, as well as the various ways people perceive past, present, and future through the cultural and religious lenses of different areas of the world. It means that is thinking the relationship of between nature and artificiality, past and present, sound and vision. His production and works that are even while under the influence of conceptual art present perceptual experiences to audience by recording environment sound (Field Recording), moving and staying in various places, and process that is developing into artworks from materials by those research. Because he thinks it's important that we feel the contemporary world we live with fluxes of complex experience consisted of conceptual thinking, recognition and biotic, psychological sensibility. He believes that these senses will be our guide to live in affluence in the future. 

::::梅沢英樹 Hideki Umezawa (日本 Japan):::: https://soundcloud.com/hideki-umezawa 梅沢英樹(Hideki Umezawa)，生於西元1986年，為日本藝術家暨作曲人，畢業於東京藝術大學媒體藝術碩士。作為一名作曲家，英樹在2015年法國Luc Ferrari國際比賽中獲得Presque Rien一等獎以及2015年日本當代電腦音樂音樂會ASCM116獎項；作品被選列於法國Banc d’essai 2005暨2017 Ina-GRM法國當代先鋒電子音樂藝術音樂會中演出；亦獲得2017年義大利Luigi Russolo獎。他同時也在世界各地發行了10張專輯，包含與藝術家原 摩利彦 (藝術團體Dumb Type) 合作的作品。英樹正與摩利彦共同合作一項將於11月2017年展出的時尚展覽。他的多聲道演出與François Baschet的雕塑作品將在2017年12月16日於東京藝術大學展出。 Hideki Umezawa (b.1986) is Japanese artist / composer. MFA, Inter-media Art at Tokyo University of the Arts. As a composer, he got 1st prize at Luc Ferrari’s international competition - Presque Rien Prize 2015 (France), Contemporary Computer Music Concert 2015 (Japan), and his works are selected for Banc d’essai 2015 & 2017 (Ina-GRM, France), Luigi Russolo Award 2017 (Italy). He also released 10 CDs from all over the world, including collaboration works with Marihiko Hara (Dumb Type). Now he is working on new collaborative work with Marihiko for the fashion exhibition, which will be held in Nov, 2017. His new multi-channel concert with François Baschet’s sculpture will be held in 16 Dec, 2017 at Tokyo University of the Arts.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/8/8/4/_/uploads/9325285/image_track/3610854/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316418488.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/yoichi-kamimura-hideki-umezawa-excerpt/listen.mp3?s=Ot0" length="6156537" />
            <guid isPermaLink="false">3610854</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 20 Aug 2019 15:48:45 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-08-20T15:48:45+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>6:24</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[李肇軒 Alvin Lee Siu-hin]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/alvin-lee-siu-hin-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十五場 Ting Shuo Has Performance Fifteen<br />
2017.12.17 Sun. 週日 6:00PM<br />
@聽說 Ting Shuo Studio, Tainan, Taiwan<br />
<br />
\\ solo: 李肇軒 Alvin Lee Siu-hin [吉他、電腦、效果 guitar, laptop, effects] (香港 Hong Kong)<br />
<br />
::::李肇軒 Alvin Lee Siu-hin [吉他、電腦、效果 guitar, laptop, effects] (香港 Hong Kong):::: www.leesiuhin.com 李肇軒是一位音樂人及藝術家，現於香港居住及工作。2015年畢業於香港浸會大學視覺藝術院。李肇軒為香港聲音掏腰包「藝術家支援計劃」2015-16 年度獲選年青藝術家。現專注於簡約即興創作及實驗流行音樂。 李肇軒早期受流行音樂影響，開始學習音樂及不同樂器，作品多以探索聲音與音樂創作為主。他將於此次演出利用吉他及擴音器與聽說的空間環境互動，展現他對簡約即興創作的解讀。 Alvin Lee Siu-hin is a musician and artist who lives and works in Hong Kong. He received his Bachelor of Arts degree from the Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University in 2015. Alvin Lee Siu-hin is supported by Hong Kong soundpocket’s Artist Support Programme 2015-16. His current interests lie in minimal improvisation and experimental pop music. Alvin Lee Siu-hin was influenced by pop music and started to learn music and various instruments at his young age. His works involve the exploration of sound and musical composition. In this performance, Alvin will present to the audience his approach to minimal improvisation using guitars and amplifier.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十五場 Ting Shuo Has Performance Fifteen<br />
2017.12.17 Sun. 週日 6:00PM<br />
@聽說 Ting Shuo Studio, Tainan, Taiwan<br />
<br />
\\ solo: 李肇軒 Alvin Lee Siu-hin [吉他、電腦、效果 guitar, laptop, effects] (香港 Hong Kong)<br />
<br />
::::李肇軒 Alvin Lee Siu-hin [吉他、電腦、效果 guitar, laptop, effects] (香港 Hong Kong):::: www.leesiuhin.com 李肇軒是一位音樂人及藝術家，現於香港居住及工作。2015年畢業於香港浸會大學視覺藝術院。李肇軒為香港聲音掏腰包「藝術家支援計劃」2015-16 年度獲選年青藝術家。現專注於簡約即興創作及實驗流行音樂。 李肇軒早期受流行音樂影響，開始學習音樂及不同樂器，作品多以探索聲音與音樂創作為主。他將於此次演出利用吉他及擴音器與聽說的空間環境互動，展現他對簡約即興創作的解讀。 Alvin Lee Siu-hin is a musician and artist who lives and works in Hong Kong. He received his Bachelor of Arts degree from the Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University in 2015. Alvin Lee Siu-hin is supported by Hong Kong soundpocket’s Artist Support Programme 2015-16. His current interests lie in minimal improvisation and experimental pop music. Alvin Lee Siu-hin was influenced by pop music and started to learn music and various instruments at his young age. His works involve the exploration of sound and musical composition. In this performance, Alvin will present to the audience his approach to minimal improvisation using guitars and amplifier.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十五場 Ting Shuo Has Performance Fifteen
2017.12.17 Sun. 週日 6:00PM
@聽說 Ting Shuo Studio, Tainan, Taiwan

\\ solo: 李肇軒 Alvin Lee Siu-hin [吉他、電腦、效果 guitar, laptop, effects] (香港 Hong Kong)

::::李肇軒 Alvin Lee Siu-hin [吉他、電腦、效果 guitar, laptop, effects] (香港 Hong Kong):::: www.leesiuhin.com 李肇軒是一位音樂人及藝術家，現於香港居住及工作。2015年畢業於香港浸會大學視覺藝術院。李肇軒為香港聲音掏腰包「藝術家支援計劃」2015-16 年度獲選年青藝術家。現專注於簡約即興創作及實驗流行音樂。 李肇軒早期受流行音樂影響，開始學習音樂及不同樂器，作品多以探索聲音與音樂創作為主。他將於此次演出利用吉他及擴音器與聽說的空間環境互動，展現他對簡約即興創作的解讀。 Alvin Lee Siu-hin is a musician and artist who lives and works in Hong Kong. He received his Bachelor of Arts degree from the Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University in 2015. Alvin Lee Siu-hin is supported by Hong Kong soundpocket’s Artist Support Programme 2015-16. His current interests lie in minimal improvisation and experimental pop music. Alvin Lee Siu-hin was influenced by pop music and started to learn music and various instruments at his young age. His works involve the exploration of sound and musical composition. In this performance, Alvin will present to the audience his approach to minimal improvisation using guitars and amplifier.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/1/3/1/_/uploads/9325285/image_track/3610855/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316420131.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/alvin-lee-siu-hin-excerpt/listen.mp3?s=vp1" length="3839372" />
            <guid isPermaLink="false">3610855</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 20 Aug 2019 15:48:42 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-08-20T15:48:42+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:59</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[中島吏英 Rie Nakajima]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/rie-nakajima-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十五場 Ting Shuo Has Performance Fifteen<br />
2017.12.17 Sun. 週日 6:00PM<br />
@聽說 Ting Shuo Studio, Tainan, Taiwan<br />
<br />
\\\ solo: 中島吏英 Rie Nakajima [馬達、容器、物件 motors, containers, objects] (日本 Japan)<br />
<br />
::::中島吏英 Rie Nakajima [馬達、容器、物件 motors, containers, objects] (日本 Japan):::: www.rienakajima.com 中島吏英是一位日本藝術家，善於作不同的聲音裝置和演出。她的作品主要結合運用會動的裝置和物件，對獨特建築空間作出直接回應。在中島吏英的裝置及演出中，空間和人都是不可或缺的元素。中島將利用現成物、瓷器、紙張、繩子及自製的電子組合，創作出細緻、尖銳等不同層次的聲音，將整個演出空間轉化成一件聲音作品，為現場觀眾帶來不一樣的聽覺體驗。 她曾於英國及世界各地展出和演出，及自2013 年起與David Toop 在「Sculpture」一作品中合作。她亦與 Keiko Yamamoto 合作名為「O YAMA O」的音樂計劃 – 旨在探索沒有類型的音樂。來自橫濱市，現居於倫敦。 Rie Nakajima is a Japanese artist working with installations and performances that produce sound. Her works are most often composed in direct response to unique architectural spaces using a combination of kinetic devices and found objects. The places and the people there are very important for the context of many of Rie Nakajima’s installations and performances. In the live sound performance at Ting Shuo, Rie will transform the performance space through a live sound performance piece, and provide the viewers with extraordinary experiences by making the most delicate sounds and high pitched sounds using found objects, porcelain, paper, string, and her self-made electronic units. She has exhibited and performed widely both in the UK and overseas and has produced ‘Sculpture’ with David Toop since 2013. With Keiko Yamamoto she has a music project ‘O YAMA O’ which explores music with no genre. She is from Yokohama and currently based in London.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十五場 Ting Shuo Has Performance Fifteen<br />
2017.12.17 Sun. 週日 6:00PM<br />
@聽說 Ting Shuo Studio, Tainan, Taiwan<br />
<br />
\\\ solo: 中島吏英 Rie Nakajima [馬達、容器、物件 motors, containers, objects] (日本 Japan)<br />
<br />
::::中島吏英 Rie Nakajima [馬達、容器、物件 motors, containers, objects] (日本 Japan):::: www.rienakajima.com 中島吏英是一位日本藝術家，善於作不同的聲音裝置和演出。她的作品主要結合運用會動的裝置和物件，對獨特建築空間作出直接回應。在中島吏英的裝置及演出中，空間和人都是不可或缺的元素。中島將利用現成物、瓷器、紙張、繩子及自製的電子組合，創作出細緻、尖銳等不同層次的聲音，將整個演出空間轉化成一件聲音作品，為現場觀眾帶來不一樣的聽覺體驗。 她曾於英國及世界各地展出和演出，及自2013 年起與David Toop 在「Sculpture」一作品中合作。她亦與 Keiko Yamamoto 合作名為「O YAMA O」的音樂計劃 – 旨在探索沒有類型的音樂。來自橫濱市，現居於倫敦。 Rie Nakajima is a Japanese artist working with installations and performances that produce sound. Her works are most often composed in direct response to unique architectural spaces using a combination of kinetic devices and found objects. The places and the people there are very important for the context of many of Rie Nakajima’s installations and performances. In the live sound performance at Ting Shuo, Rie will transform the performance space through a live sound performance piece, and provide the viewers with extraordinary experiences by making the most delicate sounds and high pitched sounds using found objects, porcelain, paper, string, and her self-made electronic units. She has exhibited and performed widely both in the UK and overseas and has produced ‘Sculpture’ with David Toop since 2013. With Keiko Yamamoto she has a music project ‘O YAMA O’ which explores music with no genre. She is from Yokohama and currently based in London.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十五場 Ting Shuo Has Performance Fifteen
2017.12.17 Sun. 週日 6:00PM
@聽說 Ting Shuo Studio, Tainan, Taiwan

\\\ solo: 中島吏英 Rie Nakajima [馬達、容器、物件 motors, containers, objects] (日本 Japan)

::::中島吏英 Rie Nakajima [馬達、容器、物件 motors, containers, objects] (日本 Japan):::: www.rienakajima.com 中島吏英是一位日本藝術家，善於作不同的聲音裝置和演出。她的作品主要結合運用會動的裝置和物件，對獨特建築空間作出直接回應。在中島吏英的裝置及演出中，空間和人都是不可或缺的元素。中島將利用現成物、瓷器、紙張、繩子及自製的電子組合，創作出細緻、尖銳等不同層次的聲音，將整個演出空間轉化成一件聲音作品，為現場觀眾帶來不一樣的聽覺體驗。 她曾於英國及世界各地展出和演出，及自2013 年起與David Toop 在「Sculpture」一作品中合作。她亦與 Keiko Yamamoto 合作名為「O YAMA O」的音樂計劃 – 旨在探索沒有類型的音樂。來自橫濱市，現居於倫敦。 Rie Nakajima is a Japanese artist working with installations and performances that produce sound. Her works are most often composed in direct response to unique architectural spaces using a combination of kinetic devices and found objects. The places and the people there are very important for the context of many of Rie Nakajima’s installations and performances. In the live sound performance at Ting Shuo, Rie will transform the performance space through a live sound performance piece, and provide the viewers with extraordinary experiences by making the most delicate sounds and high pitched sounds using found objects, porcelain, paper, string, and her self-made electronic units. She has exhibited and performed widely both in the UK and overseas and has produced ‘Sculpture’ with David Toop since 2013. With Keiko Yamamoto she has a music project ‘O YAMA O’ which explores music with no genre. She is from Yokohama and currently based in London.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/8/8/2/_/uploads/9325285/image_track/3610856/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316422288.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/rie-nakajima-excerpt/listen.mp3?s=rIE" length="10368312" />
            <guid isPermaLink="false">3610856</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 20 Aug 2019 15:48:40 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-08-20T15:48:40+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>10:47</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[李世揚 Shih - Yang Lee + 張幼欣 Sayun Chang]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/shih-yang-lee-sayun-chang-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十二場 Ting Shuo Has Performance Twelve<br />
<br />
2017.07.15 Sat. 週六, 6:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
 <br />
\李世揚 Shih-Yang Lee [鋼琴 Piano] (台北 Taipei) + 張幼欣 Sayun Chang [打擊 percussion] (苗栗 Miaoli)<br />
<br />
Sound recording: Dong Yen Wu<br />
Photo: Wei Chen]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十二場 Ting Shuo Has Performance Twelve<br />
<br />
2017.07.15 Sat. 週六, 6:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
 <br />
\李世揚 Shih-Yang Lee [鋼琴 Piano] (台北 Taipei) + 張幼欣 Sayun Chang [打擊 percussion] (苗栗 Miaoli)<br />
<br />
Sound recording: Dong Yen Wu<br />
Photo: Wei Chen]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十二場 Ting Shuo Has Performance Twelve

2017.07.15 Sat. 週六, 6:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say
 
\李世揚 Shih-Yang Lee [鋼琴 Piano] (台北 Taipei) + 張幼欣 Sayun Chang [打擊 percussion] (苗栗 Miaoli)

Sound recording: Dong Yen Wu
Photo: Wei Chen]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/5/0/_/uploads/9325285/image_track/3610857/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316424052.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/shih-yang-lee-sayun-chang-excerpt/listen.mp3?s=SmY" length="5655822" />
            <guid isPermaLink="false">3610857</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Feb 2019 17:44:18 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-15T17:44:18+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:53</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[黃大旺 Huang Dawang + 張登堯 Chang Deng-Yao]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/huang-dawang-chang-deng-yao-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十二場 Ting Shuo Has Performance Twelve<br />
<br />
2017.07.15 Sat. 週六, 6:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
 <br />
\\黃大旺 Huang Dawang [絞弦琴 hurdy-gurdy] (台北 Taipei) + 張登堯 Chang Deng-Yao [二胡、嗩吶 erhu, suona] (新竹 Hsinchu)<br />
<br />
Sound recording: Dong Yen Wu <br />
Photo: Wei Chen]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十二場 Ting Shuo Has Performance Twelve<br />
<br />
2017.07.15 Sat. 週六, 6:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
 <br />
\\黃大旺 Huang Dawang [絞弦琴 hurdy-gurdy] (台北 Taipei) + 張登堯 Chang Deng-Yao [二胡、嗩吶 erhu, suona] (新竹 Hsinchu)<br />
<br />
Sound recording: Dong Yen Wu <br />
Photo: Wei Chen]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十二場 Ting Shuo Has Performance Twelve

2017.07.15 Sat. 週六, 6:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say
 
\\黃大旺 Huang Dawang [絞弦琴 hurdy-gurdy] (台北 Taipei) + 張登堯 Chang Deng-Yao [二胡、嗩吶 erhu, suona] (新竹 Hsinchu)

Sound recording: Dong Yen Wu 
Photo: Wei Chen]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/0/2/_/uploads/9325285/image_track/3610858/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316426200.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/huang-dawang-chang-deng-yao-excerpt/listen.mp3?s=PhU" length="5553004" />
            <guid isPermaLink="false">3610858</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Feb 2019 17:43:54 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-15T17:43:54+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:47</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[謝奉珍 Feng-Chen Hsieh]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/feng-chen-hsieh-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十三場 Ting Shuo Has Performance Thirteen<br />
2017.09.23 Sat. 週六 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
謝奉珍 Feng-Chen Hsieh [田野錄音、乒乓球 field recording, ping pong balls] (新竹 Hsinchu)<br />
<br />
Photographer: Wei Chen]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十三場 Ting Shuo Has Performance Thirteen<br />
2017.09.23 Sat. 週六 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
謝奉珍 Feng-Chen Hsieh [田野錄音、乒乓球 field recording, ping pong balls] (新竹 Hsinchu)<br />
<br />
Photographer: Wei Chen]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十三場 Ting Shuo Has Performance Thirteen
2017.09.23 Sat. 週六 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

謝奉珍 Feng-Chen Hsieh [田野錄音、乒乓球 field recording, ping pong balls] (新竹 Hsinchu)

Photographer: Wei Chen]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/3/7/9/_/uploads/9325285/image_track/3610860/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316426973.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/feng-chen-hsieh-excerpt/listen.mp3?s=nxC" length="4650630" />
            <guid isPermaLink="false">3610860</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 13 Feb 2019 12:33:15 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-13T12:33:15+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:50</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Yu Rong & Wen Hao]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/tshp13-yu-rong-wen-hao-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十三場 Ting Shuo Has Performance Thirteen<br />
<br />
2017.09.23 Sat. 週六 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
陳昱榮 Chen Yu Rong [大提琴 cello, 電子 electronics] (屏東/台南 Pingtung, Tainan) + 李文皓 Lee Wen Hao [行為 Performance Art] (台北 Taipei)<br />
<br />
Photographer: Wei Chen]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十三場 Ting Shuo Has Performance Thirteen<br />
<br />
2017.09.23 Sat. 週六 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
陳昱榮 Chen Yu Rong [大提琴 cello, 電子 electronics] (屏東/台南 Pingtung, Tainan) + 李文皓 Lee Wen Hao [行為 Performance Art] (台北 Taipei)<br />
<br />
Photographer: Wei Chen]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十三場 Ting Shuo Has Performance Thirteen

2017.09.23 Sat. 週六 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

陳昱榮 Chen Yu Rong [大提琴 cello, 電子 electronics] (屏東/台南 Pingtung, Tainan) + 李文皓 Lee Wen Hao [行為 Performance Art] (台北 Taipei)

Photographer: Wei Chen]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/5/9/2/_/uploads/9325285/image_track/3610861/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316429295.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/tshp13-yu-rong-wen-hao-excerpt/listen.mp3?s=lDi" length="4294111" />
            <guid isPermaLink="false">3610861</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 13 Feb 2019 12:33:11 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-13T12:33:11+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:28</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Semicircular]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/semicircular-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十一場 Ting Shuo Has Performance Eleven<br />
 2017.6.28 Wed. 週三 8pm @聽說 Ting Shuo hear say<br />
 <br />
Semicircular-半規管 - 薛詠之 Yung-Chih Hsueh +鄭琬蒨 Wan-Chien Cheng<br />
[打擊、電腦、物件 percussion, laptop, objects] (台灣 Taiwan)<br />
<br />
Photos: Nigel Brown]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十一場 Ting Shuo Has Performance Eleven<br />
 2017.6.28 Wed. 週三 8pm @聽說 Ting Shuo hear say<br />
 <br />
Semicircular-半規管 - 薛詠之 Yung-Chih Hsueh +鄭琬蒨 Wan-Chien Cheng<br />
[打擊、電腦、物件 percussion, laptop, objects] (台灣 Taiwan)<br />
<br />
Photos: Nigel Brown]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十一場 Ting Shuo Has Performance Eleven
 2017.6.28 Wed. 週三 8pm @聽說 Ting Shuo hear say
 
Semicircular-半規管 - 薛詠之 Yung-Chih Hsueh +鄭琬蒨 Wan-Chien Cheng
[打擊、電腦、物件 percussion, laptop, objects] (台灣 Taiwan)

Photos: Nigel Brown]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/5/5/7/_/uploads/9325285/image_track/3610862/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316430755.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/semicircular-excerpt/listen.mp3?s=kBZ" length="3520051" />
            <guid isPermaLink="false">3610862</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 13 Feb 2019 06:53:39 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-13T06:53:39+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:39</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Nicola L. Hein]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/nicola-l-hein-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十一場 Ting Shuo Has Performance Eleven<br />
2017.6.28 Wed. 週三 8pm @聽說 Ting Shuo hear say<br />
 <br />
Nicola L. Hein [吉他 guitar] (德國 Germany)<br />
<br />
Photos: Nigel Brown]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十一場 Ting Shuo Has Performance Eleven<br />
2017.6.28 Wed. 週三 8pm @聽說 Ting Shuo hear say<br />
 <br />
Nicola L. Hein [吉他 guitar] (德國 Germany)<br />
<br />
Photos: Nigel Brown]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十一場 Ting Shuo Has Performance Eleven
2017.6.28 Wed. 週三 8pm @聽說 Ting Shuo hear say
 
Nicola L. Hein [吉他 guitar] (德國 Germany)

Photos: Nigel Brown]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/4/0/2/_/uploads/9325285/image_track/3610863/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316433204.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/nicola-l-hein-excerpt/listen.mp3?s=dNQ" length="4936932" />
            <guid isPermaLink="false">3610863</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 13 Feb 2019 06:53:31 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-13T06:53:31+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:08</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Semicircular + 12 Dog Cycle]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/semicircular-12-dog-cycle-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十一場 Ting Shuo Has Performance Eleven<br />
 <br />
2017.6.28 Wed. 週三 8pm @聽說 Ting Shuo hear say<br />
 <br />
Semicircular+ 12 Dog Cycle -半規管 - 薛詠之 Yung-Chih Hsueh +鄭琬蒨 Wan-Chien Cheng + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang + Nigel Brown<br />
 <br />
Photos: Nigel Brown]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十一場 Ting Shuo Has Performance Eleven<br />
 <br />
2017.6.28 Wed. 週三 8pm @聽說 Ting Shuo hear say<br />
 <br />
Semicircular+ 12 Dog Cycle -半規管 - 薛詠之 Yung-Chih Hsueh +鄭琬蒨 Wan-Chien Cheng + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang + Nigel Brown<br />
 <br />
Photos: Nigel Brown]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十一場 Ting Shuo Has Performance Eleven
 
2017.6.28 Wed. 週三 8pm @聽說 Ting Shuo hear say
 
Semicircular+ 12 Dog Cycle -半規管 - 薛詠之 Yung-Chih Hsueh +鄭琬蒨 Wan-Chien Cheng + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang + Nigel Brown
 
Photos: Nigel Brown]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/6/6/7/_/uploads/9325285/image_track/3610864/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316434766.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/semicircular-12-dog-cycle-excerpt/listen.mp3?s=6zP" length="3948041" />
            <guid isPermaLink="false">3610864</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 13 Feb 2019 06:53:26 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-13T06:53:26+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:06</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[丁麗萍 + 李英豪 Ting Liping + Lee Ying - Hao]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/ting-liping-lee-ying-hao-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十場 Ting Shuo Has Performance Ten<br />
2017.4.21 Fri. 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
丁麗萍 + 李英豪 Ting Liping + Lee Ying-Hao <br />
[聲音詩歌、小提琴 sound poetry, violin] (台灣 Taiwan)<br />
<br />
Photographer: Wei Chen]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十場 Ting Shuo Has Performance Ten<br />
2017.4.21 Fri. 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
丁麗萍 + 李英豪 Ting Liping + Lee Ying-Hao <br />
[聲音詩歌、小提琴 sound poetry, violin] (台灣 Taiwan)<br />
<br />
Photographer: Wei Chen]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十場 Ting Shuo Has Performance Ten
2017.4.21 Fri. 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

丁麗萍 + 李英豪 Ting Liping + Lee Ying-Hao 
[聲音詩歌、小提琴 sound poetry, violin] (台灣 Taiwan)

Photographer: Wei Chen]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/8/8/2/_/uploads/9325285/image_track/3610865/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316436288.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/ting-liping-lee-ying-hao-excerpt/listen.mp3?s=E6g" length="4129435" />
            <guid isPermaLink="false">3610865</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 12 Feb 2019 18:12:21 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-12T18:12:21+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:18</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[光束分離 Beam Splitter - Audrey Chen + Henrik Nørstebø]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/beam-splitter-audrey-chen-henrik-nrsteb-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十場 Ting Shuo Has Performance Ten<br />
2017.4.21 Fri. 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
光束分離 Beam Splitter - Audrey Chen + Henrik Nørstebø <br />
[人聲、長號 vocal, trombone] (美/挪威 US/Norway)<br />
<br />
Photographer: Wei Chen]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十場 Ting Shuo Has Performance Ten<br />
2017.4.21 Fri. 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
光束分離 Beam Splitter - Audrey Chen + Henrik Nørstebø <br />
[人聲、長號 vocal, trombone] (美/挪威 US/Norway)<br />
<br />
Photographer: Wei Chen]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十場 Ting Shuo Has Performance Ten
2017.4.21 Fri. 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

光束分離 Beam Splitter - Audrey Chen + Henrik Nørstebø 
[人聲、長號 vocal, trombone] (美/挪威 US/Norway)

Photographer: Wei Chen]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/3/7/_/uploads/9325285/image_track/3610866/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316437730.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/beam-splitter-audrey-chen-henrik-nrsteb-excerpt/listen.mp3?s=0Px" length="4140720" />
            <guid isPermaLink="false">3610866</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 12 Feb 2019 18:12:19 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-12T18:12:19+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:18</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[陳皓伊 + 丁麗萍 + 張惠笙 Audrey Chen + Ting Liping + Alice Hui - Sheng Chang]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/audrey-chen-ting-liping-alice-hui-sheng-chang-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第十場 Ting Shuo Has Performance Ten<br />
2017.4.21 Fri. 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
陳皓伊 + 丁麗萍 + 張惠笙 Audrey Chen + Ting Liping + Alice Hui-Sheng Chang <br />
[人聲 vocals] (美/台 US/Taiwan)<br />
<br />
Photographer: Wei Chen]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第十場 Ting Shuo Has Performance Ten<br />
2017.4.21 Fri. 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
陳皓伊 + 丁麗萍 + 張惠笙 Audrey Chen + Ting Liping + Alice Hui-Sheng Chang <br />
[人聲 vocals] (美/台 US/Taiwan)<br />
<br />
Photographer: Wei Chen]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第十場 Ting Shuo Has Performance Ten
2017.4.21 Fri. 7:30pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

陳皓伊 + 丁麗萍 + 張惠笙 Audrey Chen + Ting Liping + Alice Hui-Sheng Chang 
[人聲 vocals] (美/台 US/Taiwan)

Photographer: Wei Chen]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/7/2/_/uploads/9325285/image_track/3610867/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316440270.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/audrey-chen-ting-liping-alice-hui-sheng-chang-excerpt/listen.mp3?s=KmN" length="4992939" />
            <guid isPermaLink="false">3610867</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 12 Feb 2019 18:12:15 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-12T18:12:15+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:12</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Trois Chapeaux]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/trois-chapeaux-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[2017.3.28. Tues. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
Trois Chapeaux (舊金山 San Francisco)<br />
<br />
Trois Chapeaux 為由加州舊金山為基地的 Tania Chen（鋼琴、電子）、Jaroba（木管樂器、電子）、Kevin Corcoran（打擊）和 Jorge Bachmann（電子）組成的電子原音四重奏。他們的聲音跨足粗礦質地噪音，到細微片段旋律，與厚重的延續音場。 他們的即興表演包含影像、因地創作、舞蹈肢體或結合共同興趣藝術家創作。Trois Chapeaux在他們的作品中尋找一種充滿突出的能量，然而對突發轉變與環境中的聲響卻也是保持敏銳的集體聲音。 An electroacoustic quartet of Tania Chen (piano, electronics), Jaroba (reeds, electron- ics), Kevin Corcoran (percussion) and Jorge Bachmann (electronics) based in San Fran- cisco, California, the Trois Chapeaux sound spans gritty, textural noise to subtle phrases of melody and deep layers of drone. Their improvised performances have included video, site-specific work, choreographed movement and collaborations with kindred artists. Trois Chapeaux seek a collective sound in their work that is bristling with energy yet sensitive to their own sudden changes and the ambient sounds of their surroundings.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[2017.3.28. Tues. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
Trois Chapeaux (舊金山 San Francisco)<br />
<br />
Trois Chapeaux 為由加州舊金山為基地的 Tania Chen（鋼琴、電子）、Jaroba（木管樂器、電子）、Kevin Corcoran（打擊）和 Jorge Bachmann（電子）組成的電子原音四重奏。他們的聲音跨足粗礦質地噪音，到細微片段旋律，與厚重的延續音場。 他們的即興表演包含影像、因地創作、舞蹈肢體或結合共同興趣藝術家創作。Trois Chapeaux在他們的作品中尋找一種充滿突出的能量，然而對突發轉變與環境中的聲響卻也是保持敏銳的集體聲音。 An electroacoustic quartet of Tania Chen (piano, electronics), Jaroba (reeds, electron- ics), Kevin Corcoran (percussion) and Jorge Bachmann (electronics) based in San Fran- cisco, California, the Trois Chapeaux sound spans gritty, textural noise to subtle phrases of melody and deep layers of drone. Their improvised performances have included video, site-specific work, choreographed movement and collaborations with kindred artists. Trois Chapeaux seek a collective sound in their work that is bristling with energy yet sensitive to their own sudden changes and the ambient sounds of their surroundings.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[2017.3.28. Tues. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

Trois Chapeaux (舊金山 San Francisco)

Trois Chapeaux 為由加州舊金山為基地的 Tania Chen（鋼琴、電子）、Jaroba（木管樂器、電子）、Kevin Corcoran（打擊）和 Jorge Bachmann（電子）組成的電子原音四重奏。他們的聲音跨足粗礦質地噪音，到細微片段旋律，與厚重的延續音場。 他們的即興表演包含影像、因地創作、舞蹈肢體或結合共同興趣藝術家創作。Trois Chapeaux在他們的作品中尋找一種充滿突出的能量，然而對突發轉變與環境中的聲響卻也是保持敏銳的集體聲音。 An electroacoustic quartet of Tania Chen (piano, electronics), Jaroba (reeds, electron- ics), Kevin Corcoran (percussion) and Jorge Bachmann (electronics) based in San Fran- cisco, California, the Trois Chapeaux sound spans gritty, textural noise to subtle phrases of melody and deep layers of drone. Their improvised performances have included video, site-specific work, choreographed movement and collaborations with kindred artists. Trois Chapeaux seek a collective sound in their work that is bristling with energy yet sensitive to their own sudden changes and the ambient sounds of their surroundings.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/8/9/_/uploads/9325285/image_track/3610868/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316440982.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/trois-chapeaux-excerpt/listen.mp3?s=txX" length="6704482" />
            <guid isPermaLink="false">3610868</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 08 Feb 2019 10:33:21 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-08T10:33:21+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>6:59</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Nagai + Jaroba + Bachmann]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/nagai-jaroba-bachmann-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[2017.3.28. Tues. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
::: Nagai + Jaroba + Bachmann<br />
<br />
永井千惠於1978出生在日本千葉市，畢業於東京武藏野音樂大學主修女高音，並於卡瑟爾音樂學院研讀音樂教育學（小學學程）。專攻當代音樂，她曾首演過許多作曲家作品，例如演出小林由直、Hyunbae Lee 和 Gabriel Fischer 的近期作品，也常與作曲家 Christian Wolff 和 Charlotte Seither 合作。身為即興表演者，她運用日常生活物件和自製打擊樂器與她的人聲搭配演出。<br />
<br />
Chie Nagai was born in Chiba, Japan in 1978 and graduated as a classical soprano at the Musashino Academia Musicae in Tokyo and the Music Academy of Kassel, where she also studied elementary music pedagogy. Specialising in contemporary music, she has premiered pieces of many composers, such as recent works by Yoshinao Kobayashi, Hyunbae Lee and Gabriel Fischer and also worked with composers Christian Wolff and Charlotte Seither. As an improviser, she utilises everyday objects and self-made percussion instruments along with her voice.<br />
<br />
Trois Chapeaux 為由加州舊金山為基地的 Tania Chen（鋼琴、電子）、Jaroba（木管樂器、電子）、Kevin Corcoran（打擊）和 Jorge Bachmann（電子）組成的電子原音四重奏。他們的聲音跨足粗礦質地噪音，到細微片段旋律，與厚重的延續音場。<br />
<br />
他們的即興表演包含影像、因地創作、舞蹈肢體或結合共同興趣藝術家創作。Trois Chapeaux在他們的作品中尋找一種充滿突出的能量，然而對突發轉變與環境中的聲響卻也是保持敏銳的集體聲音。<br />
<br />
An electroacoustic quartet of Tania Chen (piano, electronics), Jaroba (reeds, electron-<br />
ics), Kevin Corcoran (percussion) and Jorge Bachmann (electronics) based in San Fran-<br />
cisco, California, the Trois Chapeaux sound spans gritty, textural noise to subtle phrases of melody and deep layers of drone.<br />
<br />
Their improvised performances have included video, site-specific work, choreographed movement and collaborations with kindred artists. Trois Chapeaux seek a collective sound in their work that is bristling with energy yet sensitive to their own sudden changes and the ambient sounds of their surroundings.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[2017.3.28. Tues. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
::: Nagai + Jaroba + Bachmann<br />
<br />
永井千惠於1978出生在日本千葉市，畢業於東京武藏野音樂大學主修女高音，並於卡瑟爾音樂學院研讀音樂教育學（小學學程）。專攻當代音樂，她曾首演過許多作曲家作品，例如演出小林由直、Hyunbae Lee 和 Gabriel Fischer 的近期作品，也常與作曲家 Christian Wolff 和 Charlotte Seither 合作。身為即興表演者，她運用日常生活物件和自製打擊樂器與她的人聲搭配演出。<br />
<br />
Chie Nagai was born in Chiba, Japan in 1978 and graduated as a classical soprano at the Musashino Academia Musicae in Tokyo and the Music Academy of Kassel, where she also studied elementary music pedagogy. Specialising in contemporary music, she has premiered pieces of many composers, such as recent works by Yoshinao Kobayashi, Hyunbae Lee and Gabriel Fischer and also worked with composers Christian Wolff and Charlotte Seither. As an improviser, she utilises everyday objects and self-made percussion instruments along with her voice.<br />
<br />
Trois Chapeaux 為由加州舊金山為基地的 Tania Chen（鋼琴、電子）、Jaroba（木管樂器、電子）、Kevin Corcoran（打擊）和 Jorge Bachmann（電子）組成的電子原音四重奏。他們的聲音跨足粗礦質地噪音，到細微片段旋律，與厚重的延續音場。<br />
<br />
他們的即興表演包含影像、因地創作、舞蹈肢體或結合共同興趣藝術家創作。Trois Chapeaux在他們的作品中尋找一種充滿突出的能量，然而對突發轉變與環境中的聲響卻也是保持敏銳的集體聲音。<br />
<br />
An electroacoustic quartet of Tania Chen (piano, electronics), Jaroba (reeds, electron-<br />
ics), Kevin Corcoran (percussion) and Jorge Bachmann (electronics) based in San Fran-<br />
cisco, California, the Trois Chapeaux sound spans gritty, textural noise to subtle phrases of melody and deep layers of drone.<br />
<br />
Their improvised performances have included video, site-specific work, choreographed movement and collaborations with kindred artists. Trois Chapeaux seek a collective sound in their work that is bristling with energy yet sensitive to their own sudden changes and the ambient sounds of their surroundings.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[2017.3.28. Tues. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

::: Nagai + Jaroba + Bachmann

永井千惠於1978出生在日本千葉市，畢業於東京武藏野音樂大學主修女高音，並於卡瑟爾音樂學院研讀音樂教育學（小學學程）。專攻當代音樂，她曾首演過許多作曲家作品，例如演出小林由直、Hyunbae Lee 和 Gabriel Fischer 的近期作品，也常與作曲家 Christian Wolff 和 Charlotte Seither 合作。身為即興表演者，她運用日常生活物件和自製打擊樂器與她的人聲搭配演出。

Chie Nagai was born in Chiba, Japan in 1978 and graduated as a classical soprano at the Musashino Academia Musicae in Tokyo and the Music Academy of Kassel, where she also studied elementary music pedagogy. Specialising in contemporary music, she has premiered pieces of many composers, such as recent works by Yoshinao Kobayashi, Hyunbae Lee and Gabriel Fischer and also worked with composers Christian Wolff and Charlotte Seither. As an improviser, she utilises everyday objects and self-made percussion instruments along with her voice.

Trois Chapeaux 為由加州舊金山為基地的 Tania Chen（鋼琴、電子）、Jaroba（木管樂器、電子）、Kevin Corcoran（打擊）和 Jorge Bachmann（電子）組成的電子原音四重奏。他們的聲音跨足粗礦質地噪音，到細微片段旋律，與厚重的延續音場。

他們的即興表演包含影像、因地創作、舞蹈肢體或結合共同興趣藝術家創作。Trois Chapeaux在他們的作品中尋找一種充滿突出的能量，然而對突發轉變與環境中的聲響卻也是保持敏銳的集體聲音。

An electroacoustic quartet of Tania Chen (piano, electronics), Jaroba (reeds, electron-
ics), Kevin Corcoran (percussion) and Jorge Bachmann (electronics) based in San Fran-
cisco, California, the Trois Chapeaux sound spans gritty, textural noise to subtle phrases of melody and deep layers of drone.

Their improvised performances have included video, site-specific work, choreographed movement and collaborations with kindred artists. Trois Chapeaux seek a collective sound in their work that is bristling with energy yet sensitive to their own sudden changes and the ambient sounds of their surroundings.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/4/4/5/_/uploads/9325285/image_track/3610869/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316443544.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/nagai-jaroba-bachmann-excerpt/listen.mp3?s=CLp" length="3823071" />
            <guid isPermaLink="false">3610869</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 08 Feb 2019 10:33:19 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-08T10:33:19+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:58</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Weitzel + Chen + Corcoran]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/weitzel-chen-corcoran-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[2017.3.28. Tues. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say <br />
<br />
::: Weitzel + Chen + Corcoran<br />
<br />
::::Joshua Weitzel [三味線 Shamisen] (德/京都 Germany/Kyoto)::::<br />
<br />
Joshua Weitzel 來自德國的卡塞爾。作為當代音樂的創作者與即興音樂家，他曾與許多國際知名的藝術家合作，其中包括即興音樂家，作曲家，噪音樂手，藝術家，電影製作人，舞蹈家，詩人和爵士樂手，並在歐洲，以色列和日本的各音樂節與音樂會表演。他的演奏探索力度與對比的變化，例如：線性與空間的發展，控制與不可預期性。目前與妻子定居日本京都。<br />
<br />
Joshua Weitzel is a guitarist and shamisen player from Kassel, Germany, currently based in Kyoto, Japan. <br />
His work is work is based on deep exploration of dynamics and contrasting parameters such as stasis and progress, linear and spatial development, control and unexpectedness. He has worked with a number of internationally recognised artists, among them improvisers, composers, noise musicians, fine artists, filmmakers, dancers, poets and Jazz musicians and has performed on various occasions across Europe, Israel and Japan. <br />
From 2015-2016 Joshua organised the Chamäleon Concerts at Lolita Bar in Kassel, a monthly series for experimental music that is still ongoing.<br />
<br />
::::Trois Chapeaux (舊金山 San Francisco)::::<br />
<br />
Trois Chapeaux 為由加州舊金山為基地的 Tania Chen（鋼琴、電子）、Jaroba（木管樂器、電子）、Kevin Corcoran（打擊）和 Jorge Bachmann（電子）組成的電子原音四重奏。他們的聲音跨足粗礦質地噪音，到細微片段旋律，與厚重的延續音場。<br />
<br />
他們的即興表演包含影像、因地創作、舞蹈肢體或結合共同興趣藝術家創作。Trois Chapeaux在他們的作品中尋找一種充滿突出的能量，然而對突發轉變與環境中的聲響卻也是保持敏銳的集體聲音。<br />
<br />
An electroacoustic quartet of Tania Chen (piano, electronics), Jaroba (reeds, electron-<br />
ics), Kevin Corcoran (percussion) and Jorge Bachmann (electronics) based in San Fran-<br />
cisco, California, the Trois Chapeaux sound spans gritty, textural noise to subtle phrases of melody and deep layers of drone.<br />
<br />
Their improvised performances have included video, site-specific work, choreographed movement and collaborations with kindred artists. Trois Chapeaux seek a collective sound in their work that is bristling with energy yet sensitive to their own sudden changes and the ambient sounds of their surroundings.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[2017.3.28. Tues. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say <br />
<br />
::: Weitzel + Chen + Corcoran<br />
<br />
::::Joshua Weitzel [三味線 Shamisen] (德/京都 Germany/Kyoto)::::<br />
<br />
Joshua Weitzel 來自德國的卡塞爾。作為當代音樂的創作者與即興音樂家，他曾與許多國際知名的藝術家合作，其中包括即興音樂家，作曲家，噪音樂手，藝術家，電影製作人，舞蹈家，詩人和爵士樂手，並在歐洲，以色列和日本的各音樂節與音樂會表演。他的演奏探索力度與對比的變化，例如：線性與空間的發展，控制與不可預期性。目前與妻子定居日本京都。<br />
<br />
Joshua Weitzel is a guitarist and shamisen player from Kassel, Germany, currently based in Kyoto, Japan. <br />
His work is work is based on deep exploration of dynamics and contrasting parameters such as stasis and progress, linear and spatial development, control and unexpectedness. He has worked with a number of internationally recognised artists, among them improvisers, composers, noise musicians, fine artists, filmmakers, dancers, poets and Jazz musicians and has performed on various occasions across Europe, Israel and Japan. <br />
From 2015-2016 Joshua organised the Chamäleon Concerts at Lolita Bar in Kassel, a monthly series for experimental music that is still ongoing.<br />
<br />
::::Trois Chapeaux (舊金山 San Francisco)::::<br />
<br />
Trois Chapeaux 為由加州舊金山為基地的 Tania Chen（鋼琴、電子）、Jaroba（木管樂器、電子）、Kevin Corcoran（打擊）和 Jorge Bachmann（電子）組成的電子原音四重奏。他們的聲音跨足粗礦質地噪音，到細微片段旋律，與厚重的延續音場。<br />
<br />
他們的即興表演包含影像、因地創作、舞蹈肢體或結合共同興趣藝術家創作。Trois Chapeaux在他們的作品中尋找一種充滿突出的能量，然而對突發轉變與環境中的聲響卻也是保持敏銳的集體聲音。<br />
<br />
An electroacoustic quartet of Tania Chen (piano, electronics), Jaroba (reeds, electron-<br />
ics), Kevin Corcoran (percussion) and Jorge Bachmann (electronics) based in San Fran-<br />
cisco, California, the Trois Chapeaux sound spans gritty, textural noise to subtle phrases of melody and deep layers of drone.<br />
<br />
Their improvised performances have included video, site-specific work, choreographed movement and collaborations with kindred artists. Trois Chapeaux seek a collective sound in their work that is bristling with energy yet sensitive to their own sudden changes and the ambient sounds of their surroundings.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[2017.3.28. Tues. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say 

::: Weitzel + Chen + Corcoran

::::Joshua Weitzel [三味線 Shamisen] (德/京都 Germany/Kyoto)::::

Joshua Weitzel 來自德國的卡塞爾。作為當代音樂的創作者與即興音樂家，他曾與許多國際知名的藝術家合作，其中包括即興音樂家，作曲家，噪音樂手，藝術家，電影製作人，舞蹈家，詩人和爵士樂手，並在歐洲，以色列和日本的各音樂節與音樂會表演。他的演奏探索力度與對比的變化，例如：線性與空間的發展，控制與不可預期性。目前與妻子定居日本京都。

Joshua Weitzel is a guitarist and shamisen player from Kassel, Germany, currently based in Kyoto, Japan. 
His work is work is based on deep exploration of dynamics and contrasting parameters such as stasis and progress, linear and spatial development, control and unexpectedness. He has worked with a number of internationally recognised artists, among them improvisers, composers, noise musicians, fine artists, filmmakers, dancers, poets and Jazz musicians and has performed on various occasions across Europe, Israel and Japan. 
From 2015-2016 Joshua organised the Chamäleon Concerts at Lolita Bar in Kassel, a monthly series for experimental music that is still ongoing.

::::Trois Chapeaux (舊金山 San Francisco)::::

Trois Chapeaux 為由加州舊金山為基地的 Tania Chen（鋼琴、電子）、Jaroba（木管樂器、電子）、Kevin Corcoran（打擊）和 Jorge Bachmann（電子）組成的電子原音四重奏。他們的聲音跨足粗礦質地噪音，到細微片段旋律，與厚重的延續音場。

他們的即興表演包含影像、因地創作、舞蹈肢體或結合共同興趣藝術家創作。Trois Chapeaux在他們的作品中尋找一種充滿突出的能量，然而對突發轉變與環境中的聲響卻也是保持敏銳的集體聲音。

An electroacoustic quartet of Tania Chen (piano, electronics), Jaroba (reeds, electron-
ics), Kevin Corcoran (percussion) and Jorge Bachmann (electronics) based in San Fran-
cisco, California, the Trois Chapeaux sound spans gritty, textural noise to subtle phrases of melody and deep layers of drone.

Their improvised performances have included video, site-specific work, choreographed movement and collaborations with kindred artists. Trois Chapeaux seek a collective sound in their work that is bristling with energy yet sensitive to their own sudden changes and the ambient sounds of their surroundings.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/8/1/_/uploads/9325285/image_track/3610870/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316445180.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/weitzel-chen-corcoran-excerpt/listen.mp3?s=csX" length="6724126" />
            <guid isPermaLink="false">3610870</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 08 Feb 2019 10:33:15 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2019-02-08T10:33:15+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>7:00</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[2017/03/12 躡步凝聽行走 Gentle Steps listening walk, Dorm 1828, Tainan]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/20170312-gentle-steps-listening-walk-dorm-1828-tainan/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Photo: 劉念錡<br />
<br />
這些簡單的聚集是一邀請，來參與聲音藝術家 Nigel Brown 的研究實作：以行走的體驗來達成專注聆聽的狀態。如 Salome Voegelin 在「聆聽噪音與靜音：走向聲音藝術的哲學 (Bloomsbury, 2013)」中寫到：「聽覺是由實際聆聽中產出」，不同於「觀看的自身，身體與所見物間有一個距離... 聽者與聽見物是互依互存的。」<br />
<br />
3月的三個星期一，Nigel 會出發並回到 Dorm 1828：宿舍來做聆聽行走。參與者可以加入行走，並於最後一起討論分享。一個由發出持續音 (drone) 的樂器將陪伴行走的大家，對聲音環境進行團體存在的貢獻。<br />
<br />
These simple sessions are an invitation to participate in the research practice of sound artist Nigel Brown; focussing on the experience of walking for the purpose of active listening. <br />
As Salome Voegelin explains in ‘Listening to noise and silence: Towards a philosophy of sound art’ (Bloomsbury, 2013), “the auditory is generated in the listening practice”. Unlike the “viewing self, whose body is at a distance from the seen... the listener is entwined with the heard.”<br />
<br />
On four Mondays in March, Nigel will undertake a listening walk that departs from and arrives back at Dorm 1828. Participants may join the walk and a short discussion at the end. A drone based sound making device will accompany the walkers as a contribution to the auditory city that will mark the presence of the group in interaction with the environment.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Photo: 劉念錡<br />
<br />
這些簡單的聚集是一邀請，來參與聲音藝術家 Nigel Brown 的研究實作：以行走的體驗來達成專注聆聽的狀態。如 Salome Voegelin 在「聆聽噪音與靜音：走向聲音藝術的哲學 (Bloomsbury, 2013)」中寫到：「聽覺是由實際聆聽中產出」，不同於「觀看的自身，身體與所見物間有一個距離... 聽者與聽見物是互依互存的。」<br />
<br />
3月的三個星期一，Nigel 會出發並回到 Dorm 1828：宿舍來做聆聽行走。參與者可以加入行走，並於最後一起討論分享。一個由發出持續音 (drone) 的樂器將陪伴行走的大家，對聲音環境進行團體存在的貢獻。<br />
<br />
These simple sessions are an invitation to participate in the research practice of sound artist Nigel Brown; focussing on the experience of walking for the purpose of active listening. <br />
As Salome Voegelin explains in ‘Listening to noise and silence: Towards a philosophy of sound art’ (Bloomsbury, 2013), “the auditory is generated in the listening practice”. Unlike the “viewing self, whose body is at a distance from the seen... the listener is entwined with the heard.”<br />
<br />
On four Mondays in March, Nigel will undertake a listening walk that departs from and arrives back at Dorm 1828. Participants may join the walk and a short discussion at the end. A drone based sound making device will accompany the walkers as a contribution to the auditory city that will mark the presence of the group in interaction with the environment.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Photo: 劉念錡

這些簡單的聚集是一邀請，來參與聲音藝術家 Nigel Brown 的研究實作：以行走的體驗來達成專注聆聽的狀態。如 Salome Voegelin 在「聆聽噪音與靜音：走向聲音藝術的哲學 (Bloomsbury, 2013)」中寫到：「聽覺是由實際聆聽中產出」，不同於「觀看的自身，身體與所見物間有一個距離... 聽者與聽見物是互依互存的。」

3月的三個星期一，Nigel 會出發並回到 Dorm 1828：宿舍來做聆聽行走。參與者可以加入行走，並於最後一起討論分享。一個由發出持續音 (drone) 的樂器將陪伴行走的大家，對聲音環境進行團體存在的貢獻。

These simple sessions are an invitation to participate in the research practice of sound artist Nigel Brown; focussing on the experience of walking for the purpose of active listening. 
As Salome Voegelin explains in ‘Listening to noise and silence: Towards a philosophy of sound art’ (Bloomsbury, 2013), “the auditory is generated in the listening practice”. Unlike the “viewing self, whose body is at a distance from the seen... the listener is entwined with the heard.”

On four Mondays in March, Nigel will undertake a listening walk that departs from and arrives back at Dorm 1828. Participants may join the walk and a short discussion at the end. A drone based sound making device will accompany the walkers as a contribution to the auditory city that will mark the presence of the group in interaction with the environment.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/9/9/9/_/uploads/9325285/image_track/3610871/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316447999.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/20170312-gentle-steps-listening-walk-dorm-1828-tainan/listen.mp3?s=3w9" length="5410898" />
            <guid isPermaLink="false">3610871</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 18 Mar 2017 05:25:26 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-03-18T05:25:26+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:38</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[林其蔚 Chiwei Lin 01]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/chiwei-lin-excerpt-01/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight<br />
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
林其蔚 Chiwei Lin <br />
人聲 Vocalists: 鄭曜弦、施佩君、陳律廷、蔡宜靜、張惠笙<br />
<br />
林其蔚是台灣聲響藝術的先鋒，並且是90年代以來參與台灣另翼文化的中堅份子。從90年代開始即投入開發聲響實驗，為噪音團體「零與聲音解放組織」中的一員，並結合身體行動、行為表演探索感官、意識的極限，與嘗試開發新的知覺模式。他對於聲音物理與身體反應之間的研究興趣，結合了對生活、社會體制與文化層面的觀察，作品中總能運用二者呈現交互指涉的意涵，林其蔚的創作運用多樣化的媒材，從身體到頻率、文件裝置、影音媒體和實驗影片拍攝，並將這些都視為「生命的雕塑」，他實踐生活就是創作，而創作也就是他的生活。除聲音、裝置等個人創作，還曾主辦過「破爛節」（1994）、「後工業藝術祭」（1995）、「裂獸之歌」 （2002）等大型活動。<br />
<br />
Lin studied French literature, culture ethnology, and media art in different institutions between 1989-2002. His works are interpreted under diverse forms such as painting, performance, video and sound recordings. He also creates sound works with the participation of the audience. Lin was the co-founding member of Zero and Sound Liberation Organization (Z.S.L.O.), the first noise group in Taiwan. He also co-organised Taipei Broken Life Festival which marks the highpoint of the local noise movement. Since the late-1990s, Lin has been exploring in the realms of folklore culture, and through his work, integrating sound, ritual and the participation of the audience. He also is involved in research program on sound cultures. His first book dedicated to sound art research, Beyond Sound Art – The Avant-Garde, Soundchines, and the Modernity of Hearing was published in 2012.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight<br />
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
林其蔚 Chiwei Lin <br />
人聲 Vocalists: 鄭曜弦、施佩君、陳律廷、蔡宜靜、張惠笙<br />
<br />
林其蔚是台灣聲響藝術的先鋒，並且是90年代以來參與台灣另翼文化的中堅份子。從90年代開始即投入開發聲響實驗，為噪音團體「零與聲音解放組織」中的一員，並結合身體行動、行為表演探索感官、意識的極限，與嘗試開發新的知覺模式。他對於聲音物理與身體反應之間的研究興趣，結合了對生活、社會體制與文化層面的觀察，作品中總能運用二者呈現交互指涉的意涵，林其蔚的創作運用多樣化的媒材，從身體到頻率、文件裝置、影音媒體和實驗影片拍攝，並將這些都視為「生命的雕塑」，他實踐生活就是創作，而創作也就是他的生活。除聲音、裝置等個人創作，還曾主辦過「破爛節」（1994）、「後工業藝術祭」（1995）、「裂獸之歌」 （2002）等大型活動。<br />
<br />
Lin studied French literature, culture ethnology, and media art in different institutions between 1989-2002. His works are interpreted under diverse forms such as painting, performance, video and sound recordings. He also creates sound works with the participation of the audience. Lin was the co-founding member of Zero and Sound Liberation Organization (Z.S.L.O.), the first noise group in Taiwan. He also co-organised Taipei Broken Life Festival which marks the highpoint of the local noise movement. Since the late-1990s, Lin has been exploring in the realms of folklore culture, and through his work, integrating sound, ritual and the participation of the audience. He also is involved in research program on sound cultures. His first book dedicated to sound art research, Beyond Sound Art – The Avant-Garde, Soundchines, and the Modernity of Hearing was published in 2012.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

林其蔚 Chiwei Lin 
人聲 Vocalists: 鄭曜弦、施佩君、陳律廷、蔡宜靜、張惠笙

林其蔚是台灣聲響藝術的先鋒，並且是90年代以來參與台灣另翼文化的中堅份子。從90年代開始即投入開發聲響實驗，為噪音團體「零與聲音解放組織」中的一員，並結合身體行動、行為表演探索感官、意識的極限，與嘗試開發新的知覺模式。他對於聲音物理與身體反應之間的研究興趣，結合了對生活、社會體制與文化層面的觀察，作品中總能運用二者呈現交互指涉的意涵，林其蔚的創作運用多樣化的媒材，從身體到頻率、文件裝置、影音媒體和實驗影片拍攝，並將這些都視為「生命的雕塑」，他實踐生活就是創作，而創作也就是他的生活。除聲音、裝置等個人創作，還曾主辦過「破爛節」（1994）、「後工業藝術祭」（1995）、「裂獸之歌」 （2002）等大型活動。

Lin studied French literature, culture ethnology, and media art in different institutions between 1989-2002. His works are interpreted under diverse forms such as painting, performance, video and sound recordings. He also creates sound works with the participation of the audience. Lin was the co-founding member of Zero and Sound Liberation Organization (Z.S.L.O.), the first noise group in Taiwan. He also co-organised Taipei Broken Life Festival which marks the highpoint of the local noise movement. Since the late-1990s, Lin has been exploring in the realms of folklore culture, and through his work, integrating sound, ritual and the participation of the audience. He also is involved in research program on sound cultures. His first book dedicated to sound art research, Beyond Sound Art – The Avant-Garde, Soundchines, and the Modernity of Hearing was published in 2012.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/6/0/1/_/uploads/9325285/image_track/3610872/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316450106.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/chiwei-lin-excerpt-01/listen.mp3?s=Wg3" length="3564354" />
            <guid isPermaLink="false">3610872</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 15 Feb 2017 17:22:57 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-02-15T17:22:57+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:42</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[林其蔚 Chiwei Lin 02]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/chiwei-lin-excerpt-02/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight<br />
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
林其蔚 Chiwei Lin <br />
人聲 Vocalists: 鄭曜弦、施佩君、陳律廷、蔡宜靜、張惠笙<br />
<br />
林其蔚是台灣聲響藝術的先鋒，並且是90年代以來參與台灣另翼文化的中堅份子。從90年代開始即投入開發聲響實驗，為噪音團體「零與聲音解放組織」中的一員，並結合身體行動、行為表演探索感官、意識的極限，與嘗試開發新的知覺模式。他對於聲音物理與身體反應之間的研究興趣，結合了對生活、社會體制與文化層面的觀察，作品中總能運用二者呈現交互指涉的意涵，林其蔚的創作運用多樣化的媒材，從身體到頻率、文件裝置、影音媒體和實驗影片拍攝，並將這些都視為「生命的雕塑」，他實踐生活就是創作，而創作也就是他的生活。除聲音、裝置等個人創作，還曾主辦過「破爛節」（1994）、「後工業藝術祭」（1995）、「裂獸之歌」 （2002）等大型活動。<br />
<br />
Lin studied French literature, culture ethnology, and media art in different institutions between 1989-2002. His works are interpreted under diverse forms such as painting, performance, video and sound recordings. He also creates sound works with the participation of the audience. Lin was the co-founding member of Zero and Sound Liberation Organization (Z.S.L.O.), the first noise group in Taiwan. He also co-organised Taipei Broken Life Festival which marks the highpoint of the local noise movement. Since the late-1990s, Lin has been exploring in the realms of folklore culture, and through his work, integrating sound, ritual and the participation of the audience. He also is involved in research program on sound cultures. His first book dedicated to sound art research, Beyond Sound Art – The Avant-Garde, Soundchines, and the Modernity of Hearing was published in 2012.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight<br />
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
林其蔚 Chiwei Lin <br />
人聲 Vocalists: 鄭曜弦、施佩君、陳律廷、蔡宜靜、張惠笙<br />
<br />
林其蔚是台灣聲響藝術的先鋒，並且是90年代以來參與台灣另翼文化的中堅份子。從90年代開始即投入開發聲響實驗，為噪音團體「零與聲音解放組織」中的一員，並結合身體行動、行為表演探索感官、意識的極限，與嘗試開發新的知覺模式。他對於聲音物理與身體反應之間的研究興趣，結合了對生活、社會體制與文化層面的觀察，作品中總能運用二者呈現交互指涉的意涵，林其蔚的創作運用多樣化的媒材，從身體到頻率、文件裝置、影音媒體和實驗影片拍攝，並將這些都視為「生命的雕塑」，他實踐生活就是創作，而創作也就是他的生活。除聲音、裝置等個人創作，還曾主辦過「破爛節」（1994）、「後工業藝術祭」（1995）、「裂獸之歌」 （2002）等大型活動。<br />
<br />
Lin studied French literature, culture ethnology, and media art in different institutions between 1989-2002. His works are interpreted under diverse forms such as painting, performance, video and sound recordings. He also creates sound works with the participation of the audience. Lin was the co-founding member of Zero and Sound Liberation Organization (Z.S.L.O.), the first noise group in Taiwan. He also co-organised Taipei Broken Life Festival which marks the highpoint of the local noise movement. Since the late-1990s, Lin has been exploring in the realms of folklore culture, and through his work, integrating sound, ritual and the participation of the audience. He also is involved in research program on sound cultures. His first book dedicated to sound art research, Beyond Sound Art – The Avant-Garde, Soundchines, and the Modernity of Hearing was published in 2012.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

林其蔚 Chiwei Lin 
人聲 Vocalists: 鄭曜弦、施佩君、陳律廷、蔡宜靜、張惠笙

林其蔚是台灣聲響藝術的先鋒，並且是90年代以來參與台灣另翼文化的中堅份子。從90年代開始即投入開發聲響實驗，為噪音團體「零與聲音解放組織」中的一員，並結合身體行動、行為表演探索感官、意識的極限，與嘗試開發新的知覺模式。他對於聲音物理與身體反應之間的研究興趣，結合了對生活、社會體制與文化層面的觀察，作品中總能運用二者呈現交互指涉的意涵，林其蔚的創作運用多樣化的媒材，從身體到頻率、文件裝置、影音媒體和實驗影片拍攝，並將這些都視為「生命的雕塑」，他實踐生活就是創作，而創作也就是他的生活。除聲音、裝置等個人創作，還曾主辦過「破爛節」（1994）、「後工業藝術祭」（1995）、「裂獸之歌」 （2002）等大型活動。

Lin studied French literature, culture ethnology, and media art in different institutions between 1989-2002. His works are interpreted under diverse forms such as painting, performance, video and sound recordings. He also creates sound works with the participation of the audience. Lin was the co-founding member of Zero and Sound Liberation Organization (Z.S.L.O.), the first noise group in Taiwan. He also co-organised Taipei Broken Life Festival which marks the highpoint of the local noise movement. Since the late-1990s, Lin has been exploring in the realms of folklore culture, and through his work, integrating sound, ritual and the participation of the audience. He also is involved in research program on sound cultures. His first book dedicated to sound art research, Beyond Sound Art – The Avant-Garde, Soundchines, and the Modernity of Hearing was published in 2012.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/1/4/5/_/uploads/9325285/image_track/3610873/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316452541.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/chiwei-lin-excerpt-02/listen.mp3?s=qOR" length="4389406" />
            <guid isPermaLink="false">3610873</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 15 Feb 2017 17:22:41 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-02-15T17:22:41+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:34</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Dino + Nigel Brown]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/dino-nigel-brown-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight<br />
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
\ 林其蔚 Chiwei Lin (with vocalists)<br />
\\ duo: 王福瑞 Fujui Wang + 盧藝 Yi Lu <br />
\\\ duo: Dino + Nigel Brown]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight<br />
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
\ 林其蔚 Chiwei Lin (with vocalists)<br />
\\ duo: 王福瑞 Fujui Wang + 盧藝 Yi Lu <br />
\\\ duo: Dino + Nigel Brown]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

\ 林其蔚 Chiwei Lin (with vocalists)
\\ duo: 王福瑞 Fujui Wang + 盧藝 Yi Lu 
\\\ duo: Dino + Nigel Brown]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/6/7/9/_/uploads/9325285/image_track/3610874/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316453976.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/dino-nigel-brown-excerpt/listen.mp3?s=lBn" length="4177501" />
            <guid isPermaLink="false">3610874</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 15 Feb 2017 17:22:25 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-02-15T17:22:25+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:21</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[王福瑞 Fujui Wang + 盧藝 Yi Lu]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/fujui-wang-yi-lu-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight<br />
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
王福瑞 Fujui Wang + 盧藝 Yi Lu<br />
<br />
::::王福瑞 Fujui Wang::::<br />
soundwatchtw.blogspot.tw<br />
<br />
王福瑞為台灣早期重要前衛的數位藝術以及聲音藝術藝術家兼策展人，他帶領台灣聲音藝術進入了新的領域與發展，1993年以先鋒之姿成立台灣第一個實驗音樂廠牌和出版刊物「Noise」，2000年加入台灣媒體藝術發展中少數中少數以互動為主的創作實驗團體「在地實驗」，並推動國際「異響 /Bias」聲音藝術展與「台北數位藝術獎」聲音藝術類別。王福瑞目前任職北藝大新媒系助理教授，曾工作於北藝大科技藝術中心以及台北數位藝術中心，並策劃多場相關展覽與活動，包含2008年至2012年的「超響」聲音藝術節與2007年至2009年的「台北數位藝術節」。<br />
2015年與藝術家盧藝 Yi Lu 成立「響相工作室」(Soundwatch studio)，持續致力推動海內外聲音藝術相關展覽與表演以及工作坊，該工作室致力嘗試以創新實驗性的聲音作為主要核心概念，執行聲音藝術的相關創作與其推廣計畫。<br />
<br />
Fujui Wang is an artist and curator specialized in sound art and interactive art whose work has played a key role in establishing sound as a new artistic genre in Taiwan. A pioneer of sound art in Taiwan, in 1993 he founded NOISE, the country’s first experimental sound label. In 2000 he joined the media art collective Etat and launched the BIAS International Sound Art Exhibition and Sound Art Prize for the Digital Art Awards Taipei. <br />
He is currently an assistant professor of the Taipei National University of the Arts, worked for the TranSonic Lab at the Center for Art and Technology of the Taipei National University of the Arts, he has curated numerous exhibitions and festivals, including the 2008 ,2009, 2010 and 2012 editions of the TransSonic Sound Art Festival and the 2007 to 2009 editions of the Digital Art Festival Taipei. <br />
In 2015, Fujui Wang and another artist Yi Lu have co-founded the Soundwatch Studio to promote the creation, exhibition, performance and workshop of renovating and experimental audio art both locally and internationally.<br />
<br />
::::盧藝 Yi Lu::::<br />
goodluyi.com<br />
<br />
盧藝為聲音藝術家和「響相工作室」成員。交通大學應用藝術研究所畢，曾於舊金山藝術大學AAU、舊金山藝術學院SFAI進修藝術。「響相工作室」​​演出於比利時「異響2015－台比聲音藝術交流計畫」以及英國「台北90－95噪音現場＋逆流音樂節」開幕。另獨立在「台北數位藝術節 2015」、「超聲波 2016」​等藝術活動​，呈現電磁波、手工自製電子樂器、電路擾動、硬體駭客和類比錯誤聲響演出。<br />
<br />
Yi Lu is a sound artist, a member at Soundwatch Studio. Yi Lu pursued MA degree in the Institute of Applied Arts at National Chiao Tung University, She took additional program of art from the Academy of Art University and the San Francisco Art Institute. She also has appeared performances alongside Fujui Wang, including the​ ​ “B!as 2015: Taiwan-Belgium Sound Art Exchange Project”​ in Belgium​ and the inaugural performance for “Shoot the Pianist-The Noise Scene in Taipei 1990-95 Exhibition”​ in UK​. Yi Lu has appeared solo at the “Digitopia Digital Art Festival Taipei 2015”​,​ “Hypersonic 2016”​, etc.​; using electromagnetic waves, home-made electronic instruments, circuit bending, hardware hackers, and analog errors to create immersive sonic environments.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight<br />
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
王福瑞 Fujui Wang + 盧藝 Yi Lu<br />
<br />
::::王福瑞 Fujui Wang::::<br />
soundwatchtw.blogspot.tw<br />
<br />
王福瑞為台灣早期重要前衛的數位藝術以及聲音藝術藝術家兼策展人，他帶領台灣聲音藝術進入了新的領域與發展，1993年以先鋒之姿成立台灣第一個實驗音樂廠牌和出版刊物「Noise」，2000年加入台灣媒體藝術發展中少數中少數以互動為主的創作實驗團體「在地實驗」，並推動國際「異響 /Bias」聲音藝術展與「台北數位藝術獎」聲音藝術類別。王福瑞目前任職北藝大新媒系助理教授，曾工作於北藝大科技藝術中心以及台北數位藝術中心，並策劃多場相關展覽與活動，包含2008年至2012年的「超響」聲音藝術節與2007年至2009年的「台北數位藝術節」。<br />
2015年與藝術家盧藝 Yi Lu 成立「響相工作室」(Soundwatch studio)，持續致力推動海內外聲音藝術相關展覽與表演以及工作坊，該工作室致力嘗試以創新實驗性的聲音作為主要核心概念，執行聲音藝術的相關創作與其推廣計畫。<br />
<br />
Fujui Wang is an artist and curator specialized in sound art and interactive art whose work has played a key role in establishing sound as a new artistic genre in Taiwan. A pioneer of sound art in Taiwan, in 1993 he founded NOISE, the country’s first experimental sound label. In 2000 he joined the media art collective Etat and launched the BIAS International Sound Art Exhibition and Sound Art Prize for the Digital Art Awards Taipei. <br />
He is currently an assistant professor of the Taipei National University of the Arts, worked for the TranSonic Lab at the Center for Art and Technology of the Taipei National University of the Arts, he has curated numerous exhibitions and festivals, including the 2008 ,2009, 2010 and 2012 editions of the TransSonic Sound Art Festival and the 2007 to 2009 editions of the Digital Art Festival Taipei. <br />
In 2015, Fujui Wang and another artist Yi Lu have co-founded the Soundwatch Studio to promote the creation, exhibition, performance and workshop of renovating and experimental audio art both locally and internationally.<br />
<br />
::::盧藝 Yi Lu::::<br />
goodluyi.com<br />
<br />
盧藝為聲音藝術家和「響相工作室」成員。交通大學應用藝術研究所畢，曾於舊金山藝術大學AAU、舊金山藝術學院SFAI進修藝術。「響相工作室」​​演出於比利時「異響2015－台比聲音藝術交流計畫」以及英國「台北90－95噪音現場＋逆流音樂節」開幕。另獨立在「台北數位藝術節 2015」、「超聲波 2016」​等藝術活動​，呈現電磁波、手工自製電子樂器、電路擾動、硬體駭客和類比錯誤聲響演出。<br />
<br />
Yi Lu is a sound artist, a member at Soundwatch Studio. Yi Lu pursued MA degree in the Institute of Applied Arts at National Chiao Tung University, She took additional program of art from the Academy of Art University and the San Francisco Art Institute. She also has appeared performances alongside Fujui Wang, including the​ ​ “B!as 2015: Taiwan-Belgium Sound Art Exchange Project”​ in Belgium​ and the inaugural performance for “Shoot the Pianist-The Noise Scene in Taipei 1990-95 Exhibition”​ in UK​. Yi Lu has appeared solo at the “Digitopia Digital Art Festival Taipei 2015”​,​ “Hypersonic 2016”​, etc.​; using electromagnetic waves, home-made electronic instruments, circuit bending, hardware hackers, and analog errors to create immersive sonic environments.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

王福瑞 Fujui Wang + 盧藝 Yi Lu

::::王福瑞 Fujui Wang::::
soundwatchtw.blogspot.tw

王福瑞為台灣早期重要前衛的數位藝術以及聲音藝術藝術家兼策展人，他帶領台灣聲音藝術進入了新的領域與發展，1993年以先鋒之姿成立台灣第一個實驗音樂廠牌和出版刊物「Noise」，2000年加入台灣媒體藝術發展中少數中少數以互動為主的創作實驗團體「在地實驗」，並推動國際「異響 /Bias」聲音藝術展與「台北數位藝術獎」聲音藝術類別。王福瑞目前任職北藝大新媒系助理教授，曾工作於北藝大科技藝術中心以及台北數位藝術中心，並策劃多場相關展覽與活動，包含2008年至2012年的「超響」聲音藝術節與2007年至2009年的「台北數位藝術節」。
2015年與藝術家盧藝 Yi Lu 成立「響相工作室」(Soundwatch studio)，持續致力推動海內外聲音藝術相關展覽與表演以及工作坊，該工作室致力嘗試以創新實驗性的聲音作為主要核心概念，執行聲音藝術的相關創作與其推廣計畫。

Fujui Wang is an artist and curator specialized in sound art and interactive art whose work has played a key role in establishing sound as a new artistic genre in Taiwan. A pioneer of sound art in Taiwan, in 1993 he founded NOISE, the country’s first experimental sound label. In 2000 he joined the media art collective Etat and launched the BIAS International Sound Art Exhibition and Sound Art Prize for the Digital Art Awards Taipei. 
He is currently an assistant professor of the Taipei National University of the Arts, worked for the TranSonic Lab at the Center for Art and Technology of the Taipei National University of the Arts, he has curated numerous exhibitions and festivals, including the 2008 ,2009, 2010 and 2012 editions of the TransSonic Sound Art Festival and the 2007 to 2009 editions of the Digital Art Festival Taipei. 
In 2015, Fujui Wang and another artist Yi Lu have co-founded the Soundwatch Studio to promote the creation, exhibition, performance and workshop of renovating and experimental audio art both locally and internationally.

::::盧藝 Yi Lu::::
goodluyi.com

盧藝為聲音藝術家和「響相工作室」成員。交通大學應用藝術研究所畢，曾於舊金山藝術大學AAU、舊金山藝術學院SFAI進修藝術。「響相工作室」​​演出於比利時「異響2015－台比聲音藝術交流計畫」以及英國「台北90－95噪音現場＋逆流音樂節」開幕。另獨立在「台北數位藝術節 2015」、「超聲波 2016」​等藝術活動​，呈現電磁波、手工自製電子樂器、電路擾動、硬體駭客和類比錯誤聲響演出。

Yi Lu is a sound artist, a member at Soundwatch Studio. Yi Lu pursued MA degree in the Institute of Applied Arts at National Chiao Tung University, She took additional program of art from the Academy of Art University and the San Francisco Art Institute. She also has appeared performances alongside Fujui Wang, including the​ ​ “B!as 2015: Taiwan-Belgium Sound Art Exchange Project”​ in Belgium​ and the inaugural performance for “Shoot the Pianist-The Noise Scene in Taipei 1990-95 Exhibition”​ in UK​. Yi Lu has appeared solo at the “Digitopia Digital Art Festival Taipei 2015”​,​ “Hypersonic 2016”​, etc.​; using electromagnetic waves, home-made electronic instruments, circuit bending, hardware hackers, and analog errors to create immersive sonic environments.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/1/0/9/_/uploads/9325285/image_track/3610875/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316457901.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/fujui-wang-yi-lu-excerpt/listen.mp3?s=mYp" length="3376691" />
            <guid isPermaLink="false">3610875</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 15 Feb 2017 17:22:09 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-02-15T17:22:09+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:31</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[王福瑞 Fujui Wang]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/fujui-wang-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight<br />
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
王福瑞 Fujui Wang<br />
<br />
王福瑞為台灣早期重要前衛的數位藝術以及聲音藝術藝術家兼策展人，他帶領台灣聲音藝術進入了新的領域與發展，1993年以先鋒之姿成立台灣第一個實驗音樂廠牌和出版刊物「Noise」，2000年加入台灣媒體藝術發展中少數中少數以互動為主的創作實驗團體「在地實驗」，並推動國際「異響 /Bias」聲音藝術展與「台北數位藝術獎」聲音藝術類別。王福瑞目前任職北藝大新媒系助理教授，曾工作於北藝大科技藝術中心以及台北數位藝術中心，並策劃多場相關展覽與活動，包含2008年至2012年的「超響」聲音藝術節與2007年至2009年的「台北數位藝術節」。<br />
2015年與藝術家盧藝 Yi Lu 成立「響相工作室」(Soundwatch studio)，持續致力推動海內外聲音藝術相關展覽與表演以及工作坊，該工作室致力嘗試以創新實驗性的聲音作為主要核心概念，執行聲音藝術的相關創作與其推廣計畫。<br />
<br />
Fujui Wang is an artist and curator specialized in sound art and interactive art whose work has played a key role in establishing sound as a new artistic genre in Taiwan. A pioneer of sound art in Taiwan, in 1993 he founded NOISE, the country’s first experimental sound label. In 2000 he joined the media art collective Etat and launched the BIAS International Sound Art Exhibition and Sound Art Prize for the Digital Art Awards Taipei. <br />
He is currently an assistant professor of the Taipei National University of the Arts, worked for the TranSonic Lab at the Center for Art and Technology of the Taipei National University of the Arts, he has curated numerous exhibitions and festivals, including the 2008 ,2009, 2010 and 2012 editions of the TransSonic Sound Art Festival and the 2007 to 2009 editions of the Digital Art Festival Taipei. <br />
In 2015, Fujui Wang and another artist Yi Lu have co-founded the Soundwatch Studio to promote the creation, exhibition, performance and workshop of renovating and experimental audio art both locally and internationally.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight<br />
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
王福瑞 Fujui Wang<br />
<br />
王福瑞為台灣早期重要前衛的數位藝術以及聲音藝術藝術家兼策展人，他帶領台灣聲音藝術進入了新的領域與發展，1993年以先鋒之姿成立台灣第一個實驗音樂廠牌和出版刊物「Noise」，2000年加入台灣媒體藝術發展中少數中少數以互動為主的創作實驗團體「在地實驗」，並推動國際「異響 /Bias」聲音藝術展與「台北數位藝術獎」聲音藝術類別。王福瑞目前任職北藝大新媒系助理教授，曾工作於北藝大科技藝術中心以及台北數位藝術中心，並策劃多場相關展覽與活動，包含2008年至2012年的「超響」聲音藝術節與2007年至2009年的「台北數位藝術節」。<br />
2015年與藝術家盧藝 Yi Lu 成立「響相工作室」(Soundwatch studio)，持續致力推動海內外聲音藝術相關展覽與表演以及工作坊，該工作室致力嘗試以創新實驗性的聲音作為主要核心概念，執行聲音藝術的相關創作與其推廣計畫。<br />
<br />
Fujui Wang is an artist and curator specialized in sound art and interactive art whose work has played a key role in establishing sound as a new artistic genre in Taiwan. A pioneer of sound art in Taiwan, in 1993 he founded NOISE, the country’s first experimental sound label. In 2000 he joined the media art collective Etat and launched the BIAS International Sound Art Exhibition and Sound Art Prize for the Digital Art Awards Taipei. <br />
He is currently an assistant professor of the Taipei National University of the Arts, worked for the TranSonic Lab at the Center for Art and Technology of the Taipei National University of the Arts, he has curated numerous exhibitions and festivals, including the 2008 ,2009, 2010 and 2012 editions of the TransSonic Sound Art Festival and the 2007 to 2009 editions of the Digital Art Festival Taipei. <br />
In 2015, Fujui Wang and another artist Yi Lu have co-founded the Soundwatch Studio to promote the creation, exhibition, performance and workshop of renovating and experimental audio art both locally and internationally.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第八場 Ting Shuo Has Performance Eight
2017.2.11. Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

王福瑞 Fujui Wang

王福瑞為台灣早期重要前衛的數位藝術以及聲音藝術藝術家兼策展人，他帶領台灣聲音藝術進入了新的領域與發展，1993年以先鋒之姿成立台灣第一個實驗音樂廠牌和出版刊物「Noise」，2000年加入台灣媒體藝術發展中少數中少數以互動為主的創作實驗團體「在地實驗」，並推動國際「異響 /Bias」聲音藝術展與「台北數位藝術獎」聲音藝術類別。王福瑞目前任職北藝大新媒系助理教授，曾工作於北藝大科技藝術中心以及台北數位藝術中心，並策劃多場相關展覽與活動，包含2008年至2012年的「超響」聲音藝術節與2007年至2009年的「台北數位藝術節」。
2015年與藝術家盧藝 Yi Lu 成立「響相工作室」(Soundwatch studio)，持續致力推動海內外聲音藝術相關展覽與表演以及工作坊，該工作室致力嘗試以創新實驗性的聲音作為主要核心概念，執行聲音藝術的相關創作與其推廣計畫。

Fujui Wang is an artist and curator specialized in sound art and interactive art whose work has played a key role in establishing sound as a new artistic genre in Taiwan. A pioneer of sound art in Taiwan, in 1993 he founded NOISE, the country’s first experimental sound label. In 2000 he joined the media art collective Etat and launched the BIAS International Sound Art Exhibition and Sound Art Prize for the Digital Art Awards Taipei. 
He is currently an assistant professor of the Taipei National University of the Arts, worked for the TranSonic Lab at the Center for Art and Technology of the Taipei National University of the Arts, he has curated numerous exhibitions and festivals, including the 2008 ,2009, 2010 and 2012 editions of the TransSonic Sound Art Festival and the 2007 to 2009 editions of the Digital Art Festival Taipei. 
In 2015, Fujui Wang and another artist Yi Lu have co-founded the Soundwatch Studio to promote the creation, exhibition, performance and workshop of renovating and experimental audio art both locally and internationally.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/7/9/0/_/uploads/9325285/image_track/3610876/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316459097.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/fujui-wang-excerpt/listen.mp3?s=f69" length="2297520" />
            <guid isPermaLink="false">3610876</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 15 Feb 2017 17:21:56 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-02-15T17:21:56+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>2:23</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[廖海廷 & 呂毅倫]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/n2frQZtC/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[---English below---

工作坊介紹

出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。

這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。

- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境
- 學習不同的田野錄音技術與技巧
- 實際在田野中創作演練
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知
- 用我們的以及自己的器材來學習

葉生自己的介紹：
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」

我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。

ABOUT WORKSHOP

Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). 

The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. 
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment 
- Learn about different field recording technology and techniques
- Learn through experience in the field 
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings
- Use our equipment and/or bring your own

Here is an introduction from Yannick:
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.

We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.

聽說 Studio: tingshuostudio.org
藝術計畫與出版：kalerne.net
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/6/6/6/_/uploads/9325285/image_track/3610877/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316461666.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/n2frQZtC/listen.mp3?s=Bo2" length="2060955" />
            <guid isPermaLink="false">3610877</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 09:21:55 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-28T09:21:55+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>2:08</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Tracy Wang_On A Podium At Dusk]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/tracy-wangon-a-podium-at-dusk/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[---English below---

工作坊介紹

出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。

這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。

- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境
- 學習不同的田野錄音技術與技巧
- 實際在田野中創作演練
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知
- 用我們的以及自己的器材來學習

葉生自己的介紹：
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」

我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。

ABOUT WORKSHOP

Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). 

The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. 
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment 
- Learn about different field recording technology and techniques
- Learn through experience in the field 
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings
- Use our equipment and/or bring your own

Here is an introduction from Yannick:
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.

We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.

聽說 Studio: tingshuostudio.org
藝術計畫與出版：kalerne.net
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/8/0/_/uploads/9325285/image_track/3610878/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316463082.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/tracy-wangon-a-podium-at-dusk/listen.mp3?s=7Y6" length="3675532" />
            <guid isPermaLink="false">3610878</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 09:21:48 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-28T09:21:48+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:49</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Huang Ting-Yun & 江元宏]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/huang-ting-yun/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[---English below---

工作坊介紹

出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。

這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。

- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境
- 學習不同的田野錄音技術與技巧
- 實際在田野中創作演練
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知
- 用我們的以及自己的器材來學習

葉生自己的介紹：
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」

我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。

ABOUT WORKSHOP

Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). 

The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. 
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment 
- Learn about different field recording technology and techniques
- Learn through experience in the field 
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings
- Use our equipment and/or bring your own

Here is an introduction from Yannick:
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.

We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.

聽說 Studio: tingshuostudio.org
藝術計畫與出版：kalerne.net
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/7/6/8/_/uploads/9325285/image_track/3610880/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316464867.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/huang-ting-yun/listen.mp3?s=ciD" length="765282" />
            <guid isPermaLink="false">3610880</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 09:21:40 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-28T09:21:40+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>0:47</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[薛詠之 & 蕭伶玲_Iron Far]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/iron-far/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[---English below---

工作坊介紹

出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。

這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。

- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境
- 學習不同的田野錄音技術與技巧
- 實際在田野中創作演練
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知
- 用我們的以及自己的器材來學習

葉生自己的介紹：
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」

我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。

ABOUT WORKSHOP

Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). 

The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. 
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment 
- Learn about different field recording technology and techniques
- Learn through experience in the field 
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings
- Use our equipment and/or bring your own

Here is an introduction from Yannick:
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.

We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.

聽說 Studio: tingshuostudio.org
藝術計畫與出版：kalerne.net
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/5/0/0/_/uploads/9325285/image_track/3610881/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316466005.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/iron-far/listen.mp3?s=NW7" length="2554147" />
            <guid isPermaLink="false">3610881</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 09:21:34 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-28T09:21:34+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>2:39</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[李育承 - 水水水]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/-/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[---English below---

工作坊介紹

出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。

這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。

- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境
- 學習不同的田野錄音技術與技巧
- 實際在田野中創作演練
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知
- 用我們的以及自己的器材來學習

葉生自己的介紹：
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」

我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。

ABOUT WORKSHOP

Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). 

The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. 
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment 
- Learn about different field recording technology and techniques
- Learn through experience in the field 
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings
- Use our equipment and/or bring your own

Here is an introduction from Yannick:
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.

We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.

聽說 Studio: tingshuostudio.org
藝術計畫與出版：kalerne.net
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/8/5/8/_/uploads/9325285/image_track/3610882/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316470858.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/-/listen.mp3?s=FN7" length="629863" />
            <guid isPermaLink="false">3610882</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 09:21:27 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-28T09:21:27+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>0:39</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[王筱媞 & 張君慈]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/bqxzYJ8j/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[---English below---

工作坊介紹

出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。

這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。

- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境
- 學習不同的田野錄音技術與技巧
- 實際在田野中創作演練
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知
- 用我們的以及自己的器材來學習

葉生自己的介紹：
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」

我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。

ABOUT WORKSHOP

Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). 

The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. 
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment 
- Learn about different field recording technology and techniques
- Learn through experience in the field 
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings
- Use our equipment and/or bring your own

Here is an introduction from Yannick:
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.

We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.

聽說 Studio: tingshuostudio.org
藝術計畫與出版：kalerne.net
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/8/2/1/_/uploads/9325285/image_track/3610883/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316472128.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/bqxzYJ8j/listen.mp3?s=Pkq" length="1046568" />
            <guid isPermaLink="false">3610883</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 09:21:21 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-28T09:21:21+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>1:05</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[呂毅倫 & 廖海廷_Waiting]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/waiting/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[---English below---

工作坊介紹

出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。

這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。

- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境
- 學習不同的田野錄音技術與技巧
- 實際在田野中創作演練
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知
- 用我們的以及自己的器材來學習

葉生自己的介紹：
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」

我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。

ABOUT WORKSHOP

Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). 

The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. 
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment 
- Learn about different field recording technology and techniques
- Learn through experience in the field 
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings
- Use our equipment and/or bring your own

Here is an introduction from Yannick:
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.

We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.

聽說 Studio: tingshuostudio.org
藝術計畫與出版：kalerne.net
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/5/5/5/_/uploads/9325285/image_track/3610884/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316474555.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/waiting/listen.mp3?s=nAM" length="2404936" />
            <guid isPermaLink="false">3610884</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 09:21:15 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-28T09:21:15+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>2:30</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Huang Ting-Yun & 江元宏_水中radio]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/huang-ting-yun-radio/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[---English below---

工作坊介紹

出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。

這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。

- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境
- 學習不同的田野錄音技術與技巧
- 實際在田野中創作演練
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知
- 用我們的以及自己的器材來學習

葉生自己的介紹：
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」

我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。

ABOUT WORKSHOP

Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). 

The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. 
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment 
- Learn about different field recording technology and techniques
- Learn through experience in the field 
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings
- Use our equipment and/or bring your own

Here is an introduction from Yannick:
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.

We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.

聽說 Studio: tingshuostudio.org
藝術計畫與出版：kalerne.net
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/5/1/1/_/uploads/9325285/image_track/3610885/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316476115.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/huang-ting-yun-radio/listen.mp3?s=8I0" length="1663894" />
            <guid isPermaLink="false">3610885</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 09:16:13 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-28T09:16:13+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>1:43</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[蕭伶玲 &  薛詠之_ Fire]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/fire/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[---English below---

工作坊介紹

出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。

這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。

- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境
- 學習不同的田野錄音技術與技巧
- 實際在田野中創作演練
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知
- 用我們的以及自己的器材來學習

葉生自己的介紹：
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」

我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。

ABOUT WORKSHOP

Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). 

The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. 
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment 
- Learn about different field recording technology and techniques
- Learn through experience in the field 
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings
- Use our equipment and/or bring your own

Here is an introduction from Yannick:
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.

We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.

聽說 Studio: tingshuostudio.org
藝術計畫與出版：kalerne.net
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/3/2/9/_/uploads/9325285/image_track/3610886/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316477923.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/fire/listen.mp3?s=sW8" length="3664247" />
            <guid isPermaLink="false">3610886</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 09:14:28 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-28T09:14:28+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:48</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[張君慈 & 王筱媞＿帆船與海的對話]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/NyWvcKqj/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[---English below---<br />
<br />
工作坊介紹<br />
<br />
出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。<br />
<br />
這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。<br />
<br />
- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境<br />
- 學習不同的田野錄音技術與技巧<br />
- 實際在田野中創作演練<br />
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知<br />
- 用我們的以及自己的器材來學習<br />
<br />
葉生自己的介紹：<br />
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 <br />
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」<br />
<br />
我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。<br />
<br />
ABOUT WORKSHOP<br />
<br />
Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). <br />
<br />
The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. <br />
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment <br />
- Learn about different field recording technology and techniques<br />
- Learn through experience in the field <br />
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings<br />
- Use our equipment and/or bring your own<br />
<br />
Here is an introduction from Yannick:<br />
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.<br />
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.<br />
<br />
We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.<br />
<br />
聽說 Studio: tingshuostudio.org<br />
藝術計畫與出版：kalerne.net<br />
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[---English below---

工作坊介紹

出生於1974年法國，澎葉生在田野錄音與電子原音作曲領域中為備受推崇的創作者之一。自2007年移居台灣，葉生在台灣島嶼上以個人的社區互動方式，創作了很多樣的系列作品，深入島嶼上的各類住民（非人類或人類），以及生態（海、陸、空）。

這是聽說推出的第一場大師班，以難得的機會來吸收澎葉生多樣的研究與創作實踐。

- 探索如何以新的方式接觸與參與聲音的環境
- 學習不同的田野錄音技術與技巧
- 實際在田野中創作演練
- 以錄音創作來跟觀眾分享你的新聽覺感知
- 用我們的以及自己的器材來學習

葉生自己的介紹：
「我邀請您來參與一個聆聽的體驗，一個透過媒材的聆聽。 
用錄音器材，我們一起到台南的四個錄音地點（及其周遭環境）探索。如果你自己有錄音器材，也可以一起帶來。我們先從晚間的活動互相認識，與介紹關於田野錄音的技術與創作過程，之後兩天我們去各種錄音場域。這兩天中，我們會發展：心理地理學式的探走與凝聽，一些聲音編曲註記的演練，當然還有錄音操作。最後一天我們到回到室內，準備揀選我們的聲音；以一些簡單的編輯與效果調音，來準備最後一晚公開與觀眾分享聆聽經驗的活動。我們一起來思考建築式的音場環境、透過實驗來影響感知、給耳朵的紀錄片、還有討論我們最受不了或最思念的城市音景。」

我們邀請你到聽說寒假大師班：澎葉生 - 田野聆聽。

ABOUT WORKSHOP

Born in France in 1974, Yannick Dauby is one of the recognised figures working in field recording and electroacoustic composition. Based in Taiwan since 2007, Yannick has produced a large body of work documenting a personal interaction with these islands: their inhabitants (non-human and human) and ecologies (aquatic, terrestrial, aerial). 

The first edition Ting Shuo Masterclass will be a rare opportunity to benefit from Yannick Dauby’s extensive research and artistic practice. 
- Discover new ways of encountering and engaging with the sonic environment 
- Learn about different field recording technology and techniques
- Learn through experience in the field 
- Communicate your new understandings to an audience through sound recordings
- Use our equipment and/or bring your own

Here is an introduction from Yannick:
“I am inviting you to a listening experience, a mediated one.
Through recording technology, let's explore four locations in Tainan (and eventually its surroundings). If you have portable sound recording equipment, just bring it. After an introduction evening to the technical and artistic processes involved in field recordings, we'll visit different kind of places. During two days, we'll concentrate on : psychogeographical wandering and attentive listening, some sound notations exercises, and of course some recording sessions. Then we'll go back indoor, for preparing our selection of sounds, basic editing and processing, in order to share our listening experience with open audience. Think about architectural sonic environment, perception through experimentation, documentary for the ears, discussions about our hated and/or beloved cities”.

We welcome you to the Ting Shuo Winter Masterclass: Yannick Dauby, Listening In The Field.

聽說 Studio: tingshuostudio.org
藝術計畫與出版：kalerne.net
簡介與部落格：yannickdauby.net]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/7/9/3/_/uploads/9325285/image_track/3610887/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316479397.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/NyWvcKqj/listen.mp3?s=xm4" length="4335907" />
            <guid isPermaLink="false">3610887</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 09:09:01 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-28T09:09:01+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:30</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[張欣 Sheryl Cheung @ 聽說有表演第七場 Ting Shuo Has Performance Seven]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/sheryl-cheung-ting-shuo-has-performance-seven-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[2017.1.14 Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
\ solo: 張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)<br />
\\ solo: 秦相太 Jin Sangtae [電腦硬碟 hard drives] (南韓 South Korea)<br />
\\\ trio: 秦相太 Jin Sangtae + 張欣 Sheryl Cheung + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 vocals]<br />
<br />
::::張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)::::<br />
sherylcheung.net<br />
<br />
出生於加拿大，居住於台北。<br />
<br />
我感興趣不同感知的相容性，用聽覺去看，用觸覺去聽，用視覺去碰，以此類推。我的創作過程很直覺， 不同元素回應彼此的物質性和記憶，慢慢轉化，形成新的意義。 我的藝術基礎來自抽象繪畫以及合唱音樂，這兩種媒介深深影響我的思考方式。本次表演名為 Night Broadcast。<br />
<br />
紐約普拉特學院藝術學士，兩千年末參與北京長征計劃，個人展演作品曾發表於台北失聲祭，南海藝廊，TamtamART，明日音樂祭；並為天語公社成員之一。 2013 年起， 出沒於網絡虛實地帶，以 lololol 的分身拓展另一種可能。作品曾入圍 2013 年義大利 Arte Laguna 古那國際藝術獎 - 表演類。<br />
<br />
Born in Vancouver, Canada. Lives in Taipei, Taiwan.<br />
<br />
I am interested in the synthesis between the senses, I often use my hearing to make visual decisions, use touch to make aural decisions, use sight to make textual decisions. My art process is metabolic, elements take time to respond to each other, forming new meanings in every stage of development. I intuitively work with found material and respond to their history and material nature. My art foundation is in abstract painting and choral music, these two art mediums deeply influence my cognitive process. This performance at Ting Shuo is called Night Broadcast.<br />
<br />
Sheryl Cheung completed her BFA at Pratt Institute in 2004 . She participated in the Beijing Long March project between 2008-2012. Her solo performance works have been presented at Lacking Sound Festival in Taipei, Nanhai Gallery, TamtamART, T-Fest; and she is a member of “Thian gí kong siā”. Since 2013, she expanded her possibilities, wandering in the virtual lands of the internet with the clone identity “lololol”. Her performance has been nominated for Arte Laguna Art Prize in 2013.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[2017.1.14 Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
\ solo: 張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)<br />
\\ solo: 秦相太 Jin Sangtae [電腦硬碟 hard drives] (南韓 South Korea)<br />
\\\ trio: 秦相太 Jin Sangtae + 張欣 Sheryl Cheung + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 vocals]<br />
<br />
::::張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)::::<br />
sherylcheung.net<br />
<br />
出生於加拿大，居住於台北。<br />
<br />
我感興趣不同感知的相容性，用聽覺去看，用觸覺去聽，用視覺去碰，以此類推。我的創作過程很直覺， 不同元素回應彼此的物質性和記憶，慢慢轉化，形成新的意義。 我的藝術基礎來自抽象繪畫以及合唱音樂，這兩種媒介深深影響我的思考方式。本次表演名為 Night Broadcast。<br />
<br />
紐約普拉特學院藝術學士，兩千年末參與北京長征計劃，個人展演作品曾發表於台北失聲祭，南海藝廊，TamtamART，明日音樂祭；並為天語公社成員之一。 2013 年起， 出沒於網絡虛實地帶，以 lololol 的分身拓展另一種可能。作品曾入圍 2013 年義大利 Arte Laguna 古那國際藝術獎 - 表演類。<br />
<br />
Born in Vancouver, Canada. Lives in Taipei, Taiwan.<br />
<br />
I am interested in the synthesis between the senses, I often use my hearing to make visual decisions, use touch to make aural decisions, use sight to make textual decisions. My art process is metabolic, elements take time to respond to each other, forming new meanings in every stage of development. I intuitively work with found material and respond to their history and material nature. My art foundation is in abstract painting and choral music, these two art mediums deeply influence my cognitive process. This performance at Ting Shuo is called Night Broadcast.<br />
<br />
Sheryl Cheung completed her BFA at Pratt Institute in 2004 . She participated in the Beijing Long March project between 2008-2012. Her solo performance works have been presented at Lacking Sound Festival in Taipei, Nanhai Gallery, TamtamART, T-Fest; and she is a member of “Thian gí kong siā”. Since 2013, she expanded her possibilities, wandering in the virtual lands of the internet with the clone identity “lololol”. Her performance has been nominated for Arte Laguna Art Prize in 2013.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[2017.1.14 Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

\ solo: 張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)
\\ solo: 秦相太 Jin Sangtae [電腦硬碟 hard drives] (南韓 South Korea)
\\\ trio: 秦相太 Jin Sangtae + 張欣 Sheryl Cheung + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 vocals]

::::張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)::::
sherylcheung.net

出生於加拿大，居住於台北。

我感興趣不同感知的相容性，用聽覺去看，用觸覺去聽，用視覺去碰，以此類推。我的創作過程很直覺， 不同元素回應彼此的物質性和記憶，慢慢轉化，形成新的意義。 我的藝術基礎來自抽象繪畫以及合唱音樂，這兩種媒介深深影響我的思考方式。本次表演名為 Night Broadcast。

紐約普拉特學院藝術學士，兩千年末參與北京長征計劃，個人展演作品曾發表於台北失聲祭，南海藝廊，TamtamART，明日音樂祭；並為天語公社成員之一。 2013 年起， 出沒於網絡虛實地帶，以 lololol 的分身拓展另一種可能。作品曾入圍 2013 年義大利 Arte Laguna 古那國際藝術獎 - 表演類。

Born in Vancouver, Canada. Lives in Taipei, Taiwan.

I am interested in the synthesis between the senses, I often use my hearing to make visual decisions, use touch to make aural decisions, use sight to make textual decisions. My art process is metabolic, elements take time to respond to each other, forming new meanings in every stage of development. I intuitively work with found material and respond to their history and material nature. My art foundation is in abstract painting and choral music, these two art mediums deeply influence my cognitive process. This performance at Ting Shuo is called Night Broadcast.

Sheryl Cheung completed her BFA at Pratt Institute in 2004 . She participated in the Beijing Long March project between 2008-2012. Her solo performance works have been presented at Lacking Sound Festival in Taipei, Nanhai Gallery, TamtamART, T-Fest; and she is a member of “Thian gí kong siā”. Since 2013, she expanded her possibilities, wandering in the virtual lands of the internet with the clone identity “lololol”. Her performance has been nominated for Arte Laguna Art Prize in 2013.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/8/7/2/_/uploads/9325285/image_track/3610888/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316482278.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/sheryl-cheung-ting-shuo-has-performance-seven-excerpt/listen.mp3?s=d5I" length="4212191" />
            <guid isPermaLink="false">3610888</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Thu, 19 Jan 2017 07:55:39 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-19T07:55:39+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:23</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[秦相太 Jin Sangtae @ 聽說有表演第七場 Ting Shuo Has Performance Seven]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/jin-sangtae-ting-shuo-has-performance-seven-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[2017.1.14 Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
\ solo: 張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)<br />
\\ solo: 秦相太 Jin Sangtae [電腦硬碟 hard drives] (南韓 South Korea)<br />
\\\ trio: 秦相太 Jin Sangtae + 張欣 Sheryl Cheung + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 vocals]<br />
<br />
::::張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)::::<br />
sherylcheung.net<br />
<br />
出生於加拿大，居住於台北。<br />
<br />
我感興趣不同感知的相容性，用聽覺去看，用觸覺去聽，用視覺去碰，以此類推。我的創作過程很直覺， 不同元素回應彼此的物質性和記憶，慢慢轉化，形成新的意義。 我的藝術基礎來自抽象繪畫以及合唱音樂，這兩種媒介深深影響我的思考方式。本次表演名為 Night Broadcast。<br />
<br />
紐約普拉特學院藝術學士，兩千年末參與北京長征計劃，個人展演作品曾發表於台北失聲祭，南海藝廊，TamtamART，明日音樂祭；並為天語公社成員之一。 2013 年起， 出沒於網絡虛實地帶，以 lololol 的分身拓展另一種可能。作品曾入圍 2013 年義大利 Arte Laguna 古那國際藝術獎 - 表演類。<br />
<br />
Born in Vancouver, Canada. Lives in Taipei, Taiwan.<br />
<br />
I am interested in the synthesis between the senses, I often use my hearing to make visual decisions, use touch to make aural decisions, use sight to make textual decisions. My art process is metabolic, elements take time to respond to each other, forming new meanings in every stage of development. I intuitively work with found material and respond to their history and material nature. My art foundation is in abstract painting and choral music, these two art mediums deeply influence my cognitive process. This performance at Ting Shuo is called Night Broadcast.<br />
<br />
Sheryl Cheung completed her BFA at Pratt Institute in 2004 . She participated in the Beijing Long March project between 2008-2012. Her solo performance works have been presented at Lacking Sound Festival in Taipei, Nanhai Gallery, TamtamART, T-Fest; and she is a member of “Thian gí kong siā”. Since 2013, she expanded her possibilities, wandering in the virtual lands of the internet with the clone identity “lololol”. Her performance has been nominated for Arte Laguna Art Prize in 2013.<br />
<br />
::::秦相太 Jin Sangtae [電腦硬碟 hard drives] (南韓 South Korea)::::<br />
http://popmusic25.com/<br />
http://www.dotolim.com/<br />
<br />
秦相太，1975年首爾出生，1998開始創作音樂。從2003年受即興音樂和噪音音樂啟發，決定改變音樂創作方式。他的創作基本，對於重新組裝生活中非樂器的材料有興趣。自從他開始即興表演，他便使用電腦硬碟為主要樂器，由當時他在首爾的電子市場裡工作引發靈感。他另外也以筆電、收音機和電子或原音汽車喇叭來即興。最近他正在接近並研究「平日工作和藝術創作的中間點」。其中一個例子，是他從2015年開始的作曲創作「年」- 每日錄音1分鐘的創作。<br />
<br />
在2008年他因大友良英的空間「GRID605」所啟發，創立了名為「dotolim」- 韓國第一個即興/實驗音樂的表演空間。他已經在 dotolim 舉辦了近百場的現場表演和錄音場次。在2012和2013年，他各<br />
舉辦了為期三天以即興和實驗音樂的音樂節「Dotolimpic」，共邀請了30多位藝術家，並有20位工作坊參與者。<br />
<br />
Jin Sangtae was born in Seoul, 1975. He started making music in 1998. Inspired by improvised music and noise music in 2003, he decided to change musical direction. He is interested in reconstruction of non-instrumental material from his life experience. Working at an electronic market in Seoul, he began using mechanical computer hard drives for improvised music and this has become his main instrument. In addition, he uses laptop, radio and electronic/acoustic car horns. His recent project has been approaching and researching a ‘middle point between daytime job and artworks’. One result of this approach has been his composition, ‘Year’ - daily 1 minute recordings since 2015. <br />
<br />
Inspired by Otomo Yoshihide’s space ‘GRID605’ in Tokyo, Jin Sangtae founded a space called ‘dotolim’ in 2008 that was the first concert venue for improvised/experimental music in Korea. Since then, over 100 concerts and recording sessions have been held. In 2012 and 2013, 3-day festivals named ‘dotolimpic’ were held with more than 30 participating artists and 20 workshop participants.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[2017.1.14 Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say<br />
<br />
\ solo: 張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)<br />
\\ solo: 秦相太 Jin Sangtae [電腦硬碟 hard drives] (南韓 South Korea)<br />
\\\ trio: 秦相太 Jin Sangtae + 張欣 Sheryl Cheung + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 vocals]<br />
<br />
::::張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)::::<br />
sherylcheung.net<br />
<br />
出生於加拿大，居住於台北。<br />
<br />
我感興趣不同感知的相容性，用聽覺去看，用觸覺去聽，用視覺去碰，以此類推。我的創作過程很直覺， 不同元素回應彼此的物質性和記憶，慢慢轉化，形成新的意義。 我的藝術基礎來自抽象繪畫以及合唱音樂，這兩種媒介深深影響我的思考方式。本次表演名為 Night Broadcast。<br />
<br />
紐約普拉特學院藝術學士，兩千年末參與北京長征計劃，個人展演作品曾發表於台北失聲祭，南海藝廊，TamtamART，明日音樂祭；並為天語公社成員之一。 2013 年起， 出沒於網絡虛實地帶，以 lololol 的分身拓展另一種可能。作品曾入圍 2013 年義大利 Arte Laguna 古那國際藝術獎 - 表演類。<br />
<br />
Born in Vancouver, Canada. Lives in Taipei, Taiwan.<br />
<br />
I am interested in the synthesis between the senses, I often use my hearing to make visual decisions, use touch to make aural decisions, use sight to make textual decisions. My art process is metabolic, elements take time to respond to each other, forming new meanings in every stage of development. I intuitively work with found material and respond to their history and material nature. My art foundation is in abstract painting and choral music, these two art mediums deeply influence my cognitive process. This performance at Ting Shuo is called Night Broadcast.<br />
<br />
Sheryl Cheung completed her BFA at Pratt Institute in 2004 . She participated in the Beijing Long March project between 2008-2012. Her solo performance works have been presented at Lacking Sound Festival in Taipei, Nanhai Gallery, TamtamART, T-Fest; and she is a member of “Thian gí kong siā”. Since 2013, she expanded her possibilities, wandering in the virtual lands of the internet with the clone identity “lololol”. Her performance has been nominated for Arte Laguna Art Prize in 2013.<br />
<br />
::::秦相太 Jin Sangtae [電腦硬碟 hard drives] (南韓 South Korea)::::<br />
http://popmusic25.com/<br />
http://www.dotolim.com/<br />
<br />
秦相太，1975年首爾出生，1998開始創作音樂。從2003年受即興音樂和噪音音樂啟發，決定改變音樂創作方式。他的創作基本，對於重新組裝生活中非樂器的材料有興趣。自從他開始即興表演，他便使用電腦硬碟為主要樂器，由當時他在首爾的電子市場裡工作引發靈感。他另外也以筆電、收音機和電子或原音汽車喇叭來即興。最近他正在接近並研究「平日工作和藝術創作的中間點」。其中一個例子，是他從2015年開始的作曲創作「年」- 每日錄音1分鐘的創作。<br />
<br />
在2008年他因大友良英的空間「GRID605」所啟發，創立了名為「dotolim」- 韓國第一個即興/實驗音樂的表演空間。他已經在 dotolim 舉辦了近百場的現場表演和錄音場次。在2012和2013年，他各<br />
舉辦了為期三天以即興和實驗音樂的音樂節「Dotolimpic」，共邀請了30多位藝術家，並有20位工作坊參與者。<br />
<br />
Jin Sangtae was born in Seoul, 1975. He started making music in 1998. Inspired by improvised music and noise music in 2003, he decided to change musical direction. He is interested in reconstruction of non-instrumental material from his life experience. Working at an electronic market in Seoul, he began using mechanical computer hard drives for improvised music and this has become his main instrument. In addition, he uses laptop, radio and electronic/acoustic car horns. His recent project has been approaching and researching a ‘middle point between daytime job and artworks’. One result of this approach has been his composition, ‘Year’ - daily 1 minute recordings since 2015. <br />
<br />
Inspired by Otomo Yoshihide’s space ‘GRID605’ in Tokyo, Jin Sangtae founded a space called ‘dotolim’ in 2008 that was the first concert venue for improvised/experimental music in Korea. Since then, over 100 concerts and recording sessions have been held. In 2012 and 2013, 3-day festivals named ‘dotolimpic’ were held with more than 30 participating artists and 20 workshop participants.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[2017.1.14 Sat. 7pm @聽說 Ting Shuo Hear Say

\ solo: 張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)
\\ solo: 秦相太 Jin Sangtae [電腦硬碟 hard drives] (南韓 South Korea)
\\\ trio: 秦相太 Jin Sangtae + 張欣 Sheryl Cheung + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 vocals]

::::張欣 Sheryl Cheung [合成器、人聲 synthesizer, vocals] (台北 Taipei)::::
sherylcheung.net

出生於加拿大，居住於台北。

我感興趣不同感知的相容性，用聽覺去看，用觸覺去聽，用視覺去碰，以此類推。我的創作過程很直覺， 不同元素回應彼此的物質性和記憶，慢慢轉化，形成新的意義。 我的藝術基礎來自抽象繪畫以及合唱音樂，這兩種媒介深深影響我的思考方式。本次表演名為 Night Broadcast。

紐約普拉特學院藝術學士，兩千年末參與北京長征計劃，個人展演作品曾發表於台北失聲祭，南海藝廊，TamtamART，明日音樂祭；並為天語公社成員之一。 2013 年起， 出沒於網絡虛實地帶，以 lololol 的分身拓展另一種可能。作品曾入圍 2013 年義大利 Arte Laguna 古那國際藝術獎 - 表演類。

Born in Vancouver, Canada. Lives in Taipei, Taiwan.

I am interested in the synthesis between the senses, I often use my hearing to make visual decisions, use touch to make aural decisions, use sight to make textual decisions. My art process is metabolic, elements take time to respond to each other, forming new meanings in every stage of development. I intuitively work with found material and respond to their history and material nature. My art foundation is in abstract painting and choral music, these two art mediums deeply influence my cognitive process. This performance at Ting Shuo is called Night Broadcast.

Sheryl Cheung completed her BFA at Pratt Institute in 2004 . She participated in the Beijing Long March project between 2008-2012. Her solo performance works have been presented at Lacking Sound Festival in Taipei, Nanhai Gallery, TamtamART, T-Fest; and she is a member of “Thian gí kong siā”. Since 2013, she expanded her possibilities, wandering in the virtual lands of the internet with the clone identity “lololol”. Her performance has been nominated for Arte Laguna Art Prize in 2013.

::::秦相太 Jin Sangtae [電腦硬碟 hard drives] (南韓 South Korea)::::
http://popmusic25.com/
http://www.dotolim.com/

秦相太，1975年首爾出生，1998開始創作音樂。從2003年受即興音樂和噪音音樂啟發，決定改變音樂創作方式。他的創作基本，對於重新組裝生活中非樂器的材料有興趣。自從他開始即興表演，他便使用電腦硬碟為主要樂器，由當時他在首爾的電子市場裡工作引發靈感。他另外也以筆電、收音機和電子或原音汽車喇叭來即興。最近他正在接近並研究「平日工作和藝術創作的中間點」。其中一個例子，是他從2015年開始的作曲創作「年」- 每日錄音1分鐘的創作。

在2008年他因大友良英的空間「GRID605」所啟發，創立了名為「dotolim」- 韓國第一個即興/實驗音樂的表演空間。他已經在 dotolim 舉辦了近百場的現場表演和錄音場次。在2012和2013年，他各
舉辦了為期三天以即興和實驗音樂的音樂節「Dotolimpic」，共邀請了30多位藝術家，並有20位工作坊參與者。

Jin Sangtae was born in Seoul, 1975. He started making music in 1998. Inspired by improvised music and noise music in 2003, he decided to change musical direction. He is interested in reconstruction of non-instrumental material from his life experience. Working at an electronic market in Seoul, he began using mechanical computer hard drives for improvised music and this has become his main instrument. In addition, he uses laptop, radio and electronic/acoustic car horns. His recent project has been approaching and researching a ‘middle point betwe]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/9/6/7/_/uploads/9325285/image_track/3610889/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316483769.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/jin-sangtae-ting-shuo-has-performance-seven-excerpt/listen.mp3?s=cFZ" length="4829517" />
            <guid isPermaLink="false">3610889</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 17 Jan 2017 07:22:02 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-17T07:22:02+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:01</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[大城真 Makoto Oshiro+袁志偉 Yuen Chee Wai@ 聽說 Ting Shuo hear say 有表演第六場]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/makoto-oshiro-yuen-chee-wai-ting-shuo-hear-say-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第六場 Ting Shuo Has Performance Six<br />
2016.12.24, 7:30pm (開演 start) Sat. 24th, Dec. 2016<br />
Excerpt recording<br />
大城真 Makoto Oshiro [自製樂器,物件 Self-Made Instruments, Objects] (日本 Japan) + 袁志偉 Yuen Chee Wai [吉他、物件與電子效果 guitar, objects and electronics] (新加坡 Singapore)]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第六場 Ting Shuo Has Performance Six<br />
2016.12.24, 7:30pm (開演 start) Sat. 24th, Dec. 2016<br />
Excerpt recording<br />
大城真 Makoto Oshiro [自製樂器,物件 Self-Made Instruments, Objects] (日本 Japan) + 袁志偉 Yuen Chee Wai [吉他、物件與電子效果 guitar, objects and electronics] (新加坡 Singapore)]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第六場 Ting Shuo Has Performance Six
2016.12.24, 7:30pm (開演 start) Sat. 24th, Dec. 2016
Excerpt recording
大城真 Makoto Oshiro [自製樂器,物件 Self-Made Instruments, Objects] (日本 Japan) + 袁志偉 Yuen Chee Wai [吉他、物件與電子效果 guitar, objects and electronics] (新加坡 Singapore)]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/1/2/7/_/uploads/9325285/image_track/3610892/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316486721.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/makoto-oshiro-yuen-chee-wai-ting-shuo-hear-say-excerpt/listen.mp3?s=VJG" length="5564707" />
            <guid isPermaLink="false">3610892</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 03 Jan 2017 14:23:26 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-03T14:23:26+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:47</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[楊邵安XANTüN+林鵬]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/xantn-ting-shuo-hear-say/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[聽說有表演第六場 Ting Shuo Has Performance Six<br />
2016.12.24, 7:30pm (開演 start) Sat. 24th, Dec. 2016<br />
Excerpt recording<br />
\ Duo: 楊邵安 Yang Shao-An 特別邀請 feat. 林鵬 Lin Peng [影音 Audio and Visual Arts] (台北 Taipei)]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[聽說有表演第六場 Ting Shuo Has Performance Six<br />
2016.12.24, 7:30pm (開演 start) Sat. 24th, Dec. 2016<br />
Excerpt recording<br />
\ Duo: 楊邵安 Yang Shao-An 特別邀請 feat. 林鵬 Lin Peng [影音 Audio and Visual Arts] (台北 Taipei)]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[聽說有表演第六場 Ting Shuo Has Performance Six
2016.12.24, 7:30pm (開演 start) Sat. 24th, Dec. 2016
Excerpt recording
\ Duo: 楊邵安 Yang Shao-An 特別邀請 feat. 林鵬 Lin Peng [影音 Audio and Visual Arts] (台北 Taipei)]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/8/6/2/_/uploads/9325285/image_track/3610893/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316488268.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/xantn-ting-shuo-hear-say/listen.mp3?s=UVL" length="4937768" />
            <guid isPermaLink="false">3610893</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 03 Jan 2017 14:23:22 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2017-01-03T14:23:22+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:08</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Catherine Clover]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/20161211-tshpfive-cath-clover-performance-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Short excerpts from 聽說有表演第五場 Ting Shuo Has Performance Five 2016.12.11, 7:30PM<br />
-with accompaniment from Taoist Temple parade <br />
<br />
\ Duo: Catherine Clover [環境錄音/文字 Field Recording/Text] (澳洲/英國 AU/UK) + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 Voice] (台灣 TW)<br />
\\ Duo: 黃時浩 Eric Wong [吉他 Guitar] (柏林/香港 Berlin/Hong Kong) + Nigel Brown [改造手風琴 Modified Piano Accordion] (澳洲/台灣 AU/TW)<br />
\\\ Solo: Johnny Chang 張釗漢 (柏林/高雄 Berlin/Kaohsiung)]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Short excerpts from 聽說有表演第五場 Ting Shuo Has Performance Five 2016.12.11, 7:30PM<br />
-with accompaniment from Taoist Temple parade <br />
<br />
\ Duo: Catherine Clover [環境錄音/文字 Field Recording/Text] (澳洲/英國 AU/UK) + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 Voice] (台灣 TW)<br />
\\ Duo: 黃時浩 Eric Wong [吉他 Guitar] (柏林/香港 Berlin/Hong Kong) + Nigel Brown [改造手風琴 Modified Piano Accordion] (澳洲/台灣 AU/TW)<br />
\\\ Solo: Johnny Chang 張釗漢 (柏林/高雄 Berlin/Kaohsiung)]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Short excerpts from 聽說有表演第五場 Ting Shuo Has Performance Five 2016.12.11, 7:30PM
-with accompaniment from Taoist Temple parade 

\ Duo: Catherine Clover [環境錄音/文字 Field Recording/Text] (澳洲/英國 AU/UK) + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 Voice] (台灣 TW)
\\ Duo: 黃時浩 Eric Wong [吉他 Guitar] (柏林/香港 Berlin/Hong Kong) + Nigel Brown [改造手風琴 Modified Piano Accordion] (澳洲/台灣 AU/TW)
\\\ Solo: Johnny Chang 張釗漢 (柏林/高雄 Berlin/Kaohsiung)]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/4/0/8/_/uploads/9325285/image_track/3610894/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1568179741804.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/20161211-tshpfive-cath-clover-performance-excerpt/listen.mp3?s=HoX" length="1795133" />
            <guid isPermaLink="false">3610894</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 14 Dec 2016 17:17:31 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-12-14T17:17:31+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>1:52</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Eric Wong Nigel Brown]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/20161211-tshpfive-eric-wong-nigel-brown-performance-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Short excerpts from 聽說有表演第五場 Ting Shuo Has Performance Five 2016.12.11, 7:30PM<br />
-with accompaniment from Taoist Temple parade <br />
<br />
\ Duo: Catherine Clover [環境錄音/文字 Field Recording/Text] (澳洲/英國 AU/UK) + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 Voice] (台灣 TW)<br />
\\ Duo: 黃時浩 Eric Wong [吉他 Guitar] (柏林/香港 Berlin/Hong Kong) + Nigel Brown [改造手風琴 Modified Piano Accordion] (澳洲/台灣 AU/TW)<br />
\\\ Solo: Johnny Chang 張釗漢 (柏林/高雄 Berlin/Kaohsiung)]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Short excerpts from 聽說有表演第五場 Ting Shuo Has Performance Five 2016.12.11, 7:30PM<br />
-with accompaniment from Taoist Temple parade <br />
<br />
\ Duo: Catherine Clover [環境錄音/文字 Field Recording/Text] (澳洲/英國 AU/UK) + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 Voice] (台灣 TW)<br />
\\ Duo: 黃時浩 Eric Wong [吉他 Guitar] (柏林/香港 Berlin/Hong Kong) + Nigel Brown [改造手風琴 Modified Piano Accordion] (澳洲/台灣 AU/TW)<br />
\\\ Solo: Johnny Chang 張釗漢 (柏林/高雄 Berlin/Kaohsiung)]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Short excerpts from 聽說有表演第五場 Ting Shuo Has Performance Five 2016.12.11, 7:30PM
-with accompaniment from Taoist Temple parade 

\ Duo: Catherine Clover [環境錄音/文字 Field Recording/Text] (澳洲/英國 AU/UK) + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 Voice] (台灣 TW)
\\ Duo: 黃時浩 Eric Wong [吉他 Guitar] (柏林/香港 Berlin/Hong Kong) + Nigel Brown [改造手風琴 Modified Piano Accordion] (澳洲/台灣 AU/TW)
\\\ Solo: Johnny Chang 張釗漢 (柏林/高雄 Berlin/Kaohsiung)]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/1/9/5/_/uploads/9325285/image_track/3610895/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316492591.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/20161211-tshpfive-eric-wong-nigel-brown-performance-excerpt/listen.mp3?s=0oU" length="2381530" />
            <guid isPermaLink="false">3610895</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 14 Dec 2016 17:17:13 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-12-14T17:17:13+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>2:28</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Johnny Chang - folk music background/TingTing transmissions]]></title>
            <link>https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/20161211-tshpfive-johnny-chang-folk-music-backgroundtingting-transmissions-performance-excerpt/</link>
            <itunes:author><![CDATA[聽說 Ting Shuo Hear Say]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Short excerpts from 聽說有表演第五場 Ting Shuo Has Performance Five 2016.12.11, 7:30PM<br />
-with accompaniment from Taoist Temple parade <br />
<br />
\ Duo: Catherine Clover [環境錄音/文字 Field Recording/Text] (澳洲/英國 AU/UK) + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 Voice] (台灣 TW)<br />
\\ Duo: 黃時浩 Eric Wong [吉他 Guitar] (柏林/香港 Berlin/Hong Kong) + Nigel Brown [改造手風琴 Modified Piano Accordion] (澳洲/台灣 AU/TW)<br />
\\\ Solo: Johnny Chang 張釗漢 (柏林/高雄 Berlin/Kaohsiung)]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Short excerpts from 聽說有表演第五場 Ting Shuo Has Performance Five 2016.12.11, 7:30PM<br />
-with accompaniment from Taoist Temple parade <br />
<br />
\ Duo: Catherine Clover [環境錄音/文字 Field Recording/Text] (澳洲/英國 AU/UK) + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 Voice] (台灣 TW)<br />
\\ Duo: 黃時浩 Eric Wong [吉他 Guitar] (柏林/香港 Berlin/Hong Kong) + Nigel Brown [改造手風琴 Modified Piano Accordion] (澳洲/台灣 AU/TW)<br />
\\\ Solo: Johnny Chang 張釗漢 (柏林/高雄 Berlin/Kaohsiung)]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Short excerpts from 聽說有表演第五場 Ting Shuo Has Performance Five 2016.12.11, 7:30PM
-with accompaniment from Taoist Temple parade 

\ Duo: Catherine Clover [環境錄音/文字 Field Recording/Text] (澳洲/英國 AU/UK) + 張惠笙 Alice Hui-Sheng Chang [人聲 Voice] (台灣 TW)
\\ Duo: 黃時浩 Eric Wong [吉他 Guitar] (柏林/香港 Berlin/Hong Kong) + Nigel Brown [改造手風琴 Modified Piano Accordion] (澳洲/台灣 AU/TW)
\\\ Solo: Johnny Chang 張釗漢 (柏林/高雄 Berlin/Kaohsiung)]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/4/3/7/_/uploads/9325285/image_track/3610896/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_1566316495734.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/ting-shuo-hear-say/20161211-tshpfive-johnny-chang-folk-music-backgroundtingting-transmissions-performance-excerpt/listen.mp3?s=SvM" length="2991750" />
            <guid isPermaLink="false">3610896</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 14 Dec 2016 17:17:01 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-12-14T17:17:01+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:06</itunes:duration>
        </item>
    </channel>
</rss>