<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://hearthis.at/nillocr/podcast/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<lastBuildDate>Fri, 24 Apr 2026 00:43:38 +0200</lastBuildDate>
	<title><![CDATA[NILLO]]></title>
	<link>https://hearthis.at/nillocr/</link>
	<language>en-EN</language>
	<copyright><![CDATA[]]></copyright>
	<itunes:subtitle><![CDATA[Podcast of NILLO]]></itunes:subtitle>
	<itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
	<googleplay:author><![CDATA[NILLO]]></googleplay:author>
	<itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
	<googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
	<description><![CDATA[]]></description>
	<itunes:owner>
	<itunes:name><![CDATA[NILLO]]></itunes:name>
	<itunes:email>contact@hearthis.at</itunes:email>
	</itunes:owner>
	<googleplay:image href="https://img.hearthis.at/n/0/7/_/uploads/622769/image_user/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_ba1573166d44076dabc2e66a8c9d250c1135042915882244614375418336014969143361470n.jpg"/>
	<itunes:image href="https://img.hearthis.at/n/0/7/_/uploads/622769/image_user/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_ba1573166d44076dabc2e66a8c9d250c1135042915882244614375418336014969143361470n.jpg" />
    <googleplay:owner>contact@hearthis.at</googleplay:owner>
	<image>
      <link>https://hearthis.at/nillocr/</link>
      <title>NILLO</title>
      <url>https://img.hearthis.at/n/0/7/_/uploads/622769/image_user/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_ba1573166d44076dabc2e66a8c9d250c1135042915882244614375418336014969143361470n.jpg</url>
    </image>
	<googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<category><![CDATA[Sounds]]></category>
	<googleplay:category text="Sounds"/>
	<itunes:category text="Sounds"/>
	<itunes:keywords><![CDATA[]]></itunes:keywords>
	
	
        <item>
            <title><![CDATA[Diablitos]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/diablitos/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Danza interna, esotérica<br />
de miles de almas en pena<br />
En las sombras de una selva me oculto<br />
Mientras camina desprevenida la presa<br />
<br />
El tiempo ha juntado lo que el viento no lleva<br />
mientras me transformo en halos que devoran conciencia<br />
El tiempo no ha pasado, la selva espera<br />
y con ella miles de ojos rojos sedientos de luna llena....<br />
<br />
]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Danza interna, esotérica<br />
de miles de almas en pena<br />
En las sombras de una selva me oculto<br />
Mientras camina desprevenida la presa<br />
<br />
El tiempo ha juntado lo que el viento no lleva<br />
mientras me transformo en halos que devoran conciencia<br />
El tiempo no ha pasado, la selva espera<br />
y con ella miles de ojos rojos sedientos de luna llena....<br />
<br />
]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Danza interna, esotérica
de miles de almas en pena
En las sombras de una selva me oculto
Mientras camina desprevenida la presa

El tiempo ha juntado lo que el viento no lleva
mientras me transformo en halos que devoran conciencia
El tiempo no ha pasado, la selva espera
y con ella miles de ojos rojos sedientos de luna llena....

]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/6/9/0/_/uploads/622769/image_track/840836/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_6cc6ebd009a88579d38f08335950383f_1460653096.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/diablitos/listen.mp3?s=eo7" length="5591039" />
            <guid isPermaLink="false">840836</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 19 Feb 2016 00:04:53 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-02-19T00:04:53+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:49</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[El Río (Zouyina Remix)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/el-ro-zouyina-remix/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[https://soundcloud.com/cloveontherocks-1<br />
https://www.facebook.com/C.lovedj<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[https://soundcloud.com/cloveontherocks-1<br />
https://www.facebook.com/C.lovedj<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[https://soundcloud.com/cloveontherocks-1
https://www.facebook.com/C.lovedj

When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. 

The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” 

On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” 

The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/0/1/_/uploads/622769/image_track/840838/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_f794ee8470159cb2a9bf0da5bf19664b_1460653100.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/el-ro-zouyina-remix/listen.mp3?s=D8U" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840838</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Jan 2016 22:06:58 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-01-15T22:06:58+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:58</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Casa Da Minha Alma (Wolf Remix)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/casa-da-minha-alma-wolf-remix/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[https://soundcloud.com/bruno-alberto-1<br />
https://www.facebook.com/wolfprojection<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[https://soundcloud.com/bruno-alberto-1<br />
https://www.facebook.com/wolfprojection<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[https://soundcloud.com/bruno-alberto-1
https://www.facebook.com/wolfprojection

When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. 

The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” 

On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” 

The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/3/1/1/_/uploads/622769/image_track/840839/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_d8e154d6a3fe7cf894ec92f71bdcc490_1460653113.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/casa-da-minha-alma-wolf-remix/listen.mp3?s=zJv" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840839</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Jan 2016 22:03:46 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-01-15T22:03:46+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:17</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Okhöm (SNRNG Remix)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/okhm-snrng-remix/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[https://soundcloud.com/senorongo<br />
https://www.facebook.com/SNRNG<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[https://soundcloud.com/senorongo<br />
https://www.facebook.com/SNRNG<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[https://soundcloud.com/senorongo
https://www.facebook.com/SNRNG

When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. 

The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” 

On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” 

The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/2/1/_/uploads/622769/image_track/840840/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_cbb30ef72fae00b12e69ff987eefe114_1460653120.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/okhm-snrng-remix/listen.mp3?s=ewk" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840840</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Jan 2016 21:53:19 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-01-15T21:53:19+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:44</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Dogón En El Alba (Dj FoiMAo Rework)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/dogn-en-el-alba-dj-foimao-rework/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[https://soundcloud.com/dj-foimao<br />
https://www.facebook.com/djfoimao<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[https://soundcloud.com/dj-foimao<br />
https://www.facebook.com/djfoimao<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[https://soundcloud.com/dj-foimao
https://www.facebook.com/djfoimao

When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. 

The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” 

On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” 

The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/3/2/1/_/uploads/622769/image_track/840841/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_ec9178458b1c96fd202eca2f45969151_1460653123.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/dogn-en-el-alba-dj-foimao-rework/listen.mp3?s=nCa" length="6694033" />
            <guid isPermaLink="false">840841</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Jan 2016 21:47:52 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-01-15T21:47:52+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>6:58</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Forêt ( Dj GrOun土 A.k.a Ground -ChillMountain Remix)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/fort-dj-groun-aka-ground-chillmountain-remix/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[https://soundcloud.com/dj-ground<br />
https://www.facebook.com/djground13<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[https://soundcloud.com/dj-ground<br />
https://www.facebook.com/djground13<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[https://soundcloud.com/dj-ground
https://www.facebook.com/djground13

When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. 

The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” 

On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” 

The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/6/3/1/_/uploads/622769/image_track/840842/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_edd695fb874a6f158e8063a8ffff8f5c_1460653136.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/fort-dj-groun-aka-ground-chillmountain-remix/listen.mp3?s=8Ro" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840842</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Jan 2016 21:43:01 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-01-15T21:43:01+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:00</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Montanha (Sainte Vie's Perspective)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/montanha-sainte-vies-perspective/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[https://soundcloud.com/ste-vie-1<br />
https://www.facebook.com/saintevieofficial<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[https://soundcloud.com/ste-vie-1<br />
https://www.facebook.com/saintevieofficial<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[https://soundcloud.com/ste-vie-1
https://www.facebook.com/saintevieofficial

When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. 

The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” 

On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” 

The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/4/1/_/uploads/622769/image_track/840843/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_6fdecf838324bfb1e63b078f05833831_1460653142.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/montanha-sainte-vies-perspective/listen.mp3?s=QGI" length="5783718" />
            <guid isPermaLink="false">840843</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Jan 2016 21:28:36 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-01-15T21:28:36+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>6:01</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Dormida (Allejandro Luara Remix)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/dormida-allejandro-luara-remix/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[https://soundcloud.com/alleluara<br />
https://www.facebook.com/allejandroluara/<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[https://soundcloud.com/alleluara<br />
https://www.facebook.com/allejandroluara/<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[https://soundcloud.com/alleluara
https://www.facebook.com/allejandroluara/

When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. 

The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” 

On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” 

The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/3/5/1/_/uploads/622769/image_track/840844/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_75bb7cf19a7ea3488cb217202306b121_1460653153.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/dormida-allejandro-luara-remix/listen.mp3?s=Cj6" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840844</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Jan 2016 21:05:32 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-01-15T21:05:32+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>8:19</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[SIBÖ ( Dj Baru Remix )]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/sib-dj-baru-remix/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[https://soundcloud.com/barubass<br />
https://www.facebook.com/barubass<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[https://soundcloud.com/barubass<br />
https://www.facebook.com/barubass<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[https://soundcloud.com/barubass
https://www.facebook.com/barubass

When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. 

The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” 

On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” 

The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/6/1/_/uploads/622769/image_track/840845/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_536bbea107a194c6ac045de3550eb656_1460653160.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/sib-dj-baru-remix/listen.mp3?s=epM" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840845</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Jan 2016 20:46:27 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-01-15T20:46:27+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:04</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[El Viaje De Kamala (Antigris Remix)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/el-viaje-de-kamala-antigris-remix/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[https://soundcloud.com/antigris<br />
https://www.facebook.com/Anti-Gris-344167679127370<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[https://soundcloud.com/antigris<br />
https://www.facebook.com/Anti-Gris-344167679127370<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[https://soundcloud.com/antigris
https://www.facebook.com/Anti-Gris-344167679127370

When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. 

The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” 

On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” 

The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/7/1/_/uploads/622769/image_track/840846/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_8c5ea2c7d9cbb3eb7b62a3f666420bb7_1460653170.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/el-viaje-de-kamala-antigris-remix/listen.mp3?s=VOM" length="3841461" />
            <guid isPermaLink="false">840846</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 15 Jan 2016 20:26:33 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-01-15T20:26:33+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:00</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Kä Tokwä (Nillo & Sentidor Vocals Awá Francisco García)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/k-tokw-nillo-sentidor-vocals-aw-francisco-garca/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA["Kä Tokwä" features the voice of Awá Francisco García (recorded in Coroma, Talamanca, 1983 - compiled by Proyecto Jirondai)<br />
<br />
https://soundcloud.com/nillocr<br />
https://www.facebook.com/NILLOCR<br />
https://soundcloud.com/disritmiaesonho<br />
https://www.facebook.com/projetosentidor<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA["Kä Tokwä" features the voice of Awá Francisco García (recorded in Coroma, Talamanca, 1983 - compiled by Proyecto Jirondai)<br />
<br />
https://soundcloud.com/nillocr<br />
https://www.facebook.com/NILLOCR<br />
https://soundcloud.com/disritmiaesonho<br />
https://www.facebook.com/projetosentidor<br />
<br />
When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. <br />
<br />
The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” <br />
<br />
On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” <br />
<br />
The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA["Kä Tokwä" features the voice of Awá Francisco García (recorded in Coroma, Talamanca, 1983 - compiled by Proyecto Jirondai)

https://soundcloud.com/nillocr
https://www.facebook.com/NILLOCR
https://soundcloud.com/disritmiaesonho
https://www.facebook.com/projetosentidor

When Nillo and Sentidor decided to collaborate in 2015 on the album SIBÖ their aim was to create a bridge between modern electronic music and the mystical chants of Costa Rica’s indigenous tribes. Following that much-loved debut they continue the journey on SIBÖ Revisited, albeit with a cast of like-minded souls from Brazil, Japan, Mexico, USA and Germany along for the ride. These collaborators keep the beauty and purity of the original compositions at their core, while offering up new textures and environments, pushing the album’s sonic palette into unexpected new directions. 

The origins behind SIBÖ lie with Costa Rican musician, producer and ethnomusicologist Nillo (aka Johnny Gutierrez). His passion for documenting the native sounds of his home country led him to study the music of the indigenous Ngäbe tribe. After gaining access to an astonishing catalogue of recordings of the tribe he saw an opportunity to shine a light on what he calls the “beautiful musical universe of the indigenous.” Nillo had already met Brazilian producer Sentidor (aka João Carvalho) through Soundcloud - owing to a mutual respect for each other’s music - and soon they decided to work together. The foundation for their compositions came specifically via recordings of one member of the Ngäbe tribe (Unchi) whose voice acts as a spiritual guide around which Nillo and Sentidor wrap layers of electronics, percussion, João’s own vocals and sparse but effective instrumentation, creating what they call an “electronic reinterpretation of the ancestral.” 

On SIBÖ Revisited, Nillo and Sentidor asked friends from around the world to create their own interpretations of tracks from SIBÖ, offering further reinterpretations of both those original indigenous recordings and the forward-thinking productions of that release. Remixers include influential names in the global bass scene such as Chico Correa, Pigmalião and DJ FoiMao (all from Brazil), Sainte Vie and SNRNG (both from Mexico), DJ Ground (Japan) and Zouyina (USA). As Nillo explains: “This revisited version of SIBÖ’s songs is even more magical because we are able to see through the eyes of artists we admire, another perspective of our own sonic philosophy.” 

The album highlights how electronic Latin American music is changing, taking a step away from the urban capitals and their mod cons towards something sacred, a trip into the expansive jungles, mountains and rivers so prevalent in Latin America. Perhaps Nillo puts it best when describing SIBÖ Revisited: “This is a journey which joins the past with the future, a journey waiting to be danced, along the river that flows deep inside our souls.”]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/0/8/1/_/uploads/622769/image_track/840848/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_65b705d1f52efc8fb4899e5a7e2139e7_1460653180.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/k-tokw-nillo-sentidor-vocals-aw-francisco-garca/listen.mp3?s=tqN" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840848</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 11 Jan 2016 15:39:35 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2016-01-11T15:39:35+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>6:17</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Dogon en el Alba]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/dogon-en-el-alba/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/7/8/1/_/uploads/622769/image_track/840849/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_d00656dc971a96df1c05a56b2eb2ae86_1460653187.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/dogon-en-el-alba/listen.mp3?s=kKq" length="5096593" />
            <guid isPermaLink="false">840849</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 07 Oct 2015 06:58:37 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-10-07T06:58:37+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:18</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Ausencia]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/ausencia/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/9/1/_/uploads/622769/image_track/840850/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_806cde5edb5682816a1a5fc6fa0c590c_1460653192.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/ausencia/listen.mp3?s=DEp" length="5185618" />
            <guid isPermaLink="false">840850</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 23 Jun 2014 04:10:06 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-06-23T04:10:06+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:24</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[{Arrullo} Featuring Luis Salazar_Medicine Man from Alto Chirripó]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/arrullo-featuring-luis-salazarmedicine-man-from-alto-chirrip/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Arrullo Cabécar a la Madre Tierra<br />
<br />
gracias infinitas a Proyecto Jirondai por facilitarnos los samples de voces de nuestros aborígenes que son mágicos y por permitirme vivir el viaje filosófico ]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Arrullo Cabécar a la Madre Tierra<br />
<br />
gracias infinitas a Proyecto Jirondai por facilitarnos los samples de voces de nuestros aborígenes que son mágicos y por permitirme vivir el viaje filosófico ]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Arrullo Cabécar a la Madre Tierra

gracias infinitas a Proyecto Jirondai por facilitarnos los samples de voces de nuestros aborígenes que son mágicos y por permitirme vivir el viaje filosófico ]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/6/9/1/_/uploads/622769/image_track/840851/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_f577b7cf36e97b14174728f51d035ee9_1460653196.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/arrullo-featuring-luis-salazarmedicine-man-from-alto-chirrip/listen.mp3?s=Br4" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840851</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 16 Jun 2014 05:18:52 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-06-16T05:18:52+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:36</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[B.O.B. {Barranco, oscuro barranco}]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/bob-barranco-oscuro-barranco/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/1/1/2/_/uploads/622769/image_track/840852/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_dd69356f84e569dfc6e47fbfb8929ee2_1460653211.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/bob-barranco-oscuro-barranco/listen.mp3?s=ejo" length="4429530" />
            <guid isPermaLink="false">840852</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sun, 15 Jun 2014 23:26:15 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-06-15T23:26:15+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:36</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Lumière Noire]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/lumire-noire/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/6/1/2/_/uploads/622769/image_track/840854/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_7173db88d07bc96087d8547a76ff9869_1460653216.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/lumire-noire/listen.mp3?s=6qp" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840854</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 16 Apr 2014 18:50:14 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-04-16T18:50:14+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>6:36</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Nightbird]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/nightbird/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/4/3/2/_/uploads/622769/image_track/840856/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_585dc20a02ecd82fe8fb5a9291220d8d_1460653234.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/nightbird/listen.mp3?s=0I1" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840856</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 28 Mar 2014 15:26:44 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-03-28T15:26:44+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:27</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[WORLD TALES {CHANGE MIX}]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/world-tales-change-mix/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[drum n bass experimental]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[drum n bass experimental]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[drum n bass experimental]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/4/2/_/uploads/622769/image_track/840858/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_a5857d71349e89ed033cc390bb1b2747_1460653242.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/world-tales-change-mix/listen.mp3?s=3Zx" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">840858</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 15 Oct 2011 23:51:46 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2011-10-15T23:51:46+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:28</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Dormida]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/dormida/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Algo duerme mientras las ánimas que me habitan explotan en llamas en el cuarto, cuarto verde, adentro en la montaña, donde cada noche se empluman mis sueños, los que se traducen al mundo gracias a su existencia.<br />
Algo duerme mientras muero y vivo, algo asecha en los bordes de la cama, algo que me transforma en guerrero cuando el cenit se derrama sobre el bosque.<br />
La razón de este sonido yace dormida entre las velas de mi magia, lo interno y el rocío del alba...]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Algo duerme mientras las ánimas que me habitan explotan en llamas en el cuarto, cuarto verde, adentro en la montaña, donde cada noche se empluman mis sueños, los que se traducen al mundo gracias a su existencia.<br />
Algo duerme mientras muero y vivo, algo asecha en los bordes de la cama, algo que me transforma en guerrero cuando el cenit se derrama sobre el bosque.<br />
La razón de este sonido yace dormida entre las velas de mi magia, lo interno y el rocío del alba...]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Algo duerme mientras las ánimas que me habitan explotan en llamas en el cuarto, cuarto verde, adentro en la montaña, donde cada noche se empluman mis sueños, los que se traducen al mundo gracias a su existencia.
Algo duerme mientras muero y vivo, algo asecha en los bordes de la cama, algo que me transforma en guerrero cuando el cenit se derrama sobre el bosque.
La razón de este sonido yace dormida entre las velas de mi magia, lo interno y el rocío del alba...]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/1/3/9/_/uploads/622769/image_track/428481/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_d2fb91a35d4cb08a2064b4b532c31f68_1443043931.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/dormida/listen.mp3?s=xh0" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428481</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 23 Jun 2015 07:28:26 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-06-23T07:28:26+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>7:15</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Colibrí _ Nillo & Sentidor para WOS]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/colibr-nillo-sentidor-para-wos/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Los mayas más viejos y sabios, cuentan que los Dioses crearon todas las cosas en la Tierra y al hacerlo, cada animal, cada árbol y cada piedra le encargaron un trabajo. Pero cuando ya habían terminado, notaron que no había nadie encargado de llevar sus deseos y pensamientos de un lugar a otro.<br />
<br />
Como ya no tenían barro ni maíz para hacer otro animal, tomaron una piedra de jade y con ella tallaron una flecha muy pequeña. Cuando estuvo lista, soplaron sobre ella y la pequeña flecha salió volando. Ya no era más una simple flecha, ahora tenía vida, los dioses habían creado al x ts’unu’um(colibrí).<br />
<br />
Los nombres mayas en las aves, generalmente se relacionan con los sonidos que producen, sean sus cantos o sonidos producidos por las plumas, por ejemplo x ts’unu’um para los colibríes.<br />
<br />
Era tan frágil y tan ligera que el colibrí podía acercarse a las flores más delicadas sin mover un solo pétalo, sus plumas brillaban bajo el sol como gotas de lluvia y reflejaban todos los colores.<br />
<br />
Entonces los hombres trataron de atrapar a esa hermosa ave para adornarse con sus plumas. Los Dioses al verlo, se enojaron y dijeron: “si alguien osa atrapar algún colibrí, éste morirá”. Por eso es que nadie ha visto alguna vez a un colibrí en una jaula, ni tampoco en la mano de un hombre.<br />
<br />
De ésta forma es que esta misteriosa y delicada ave ha podido llevar a cabo el encargo de los Dioses:<br />
<br />
“Llevar de un lado a otro los pensamientos de los hombres"<br />
<br />
Ilustración por Selket Yhay / Diselachando ]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Los mayas más viejos y sabios, cuentan que los Dioses crearon todas las cosas en la Tierra y al hacerlo, cada animal, cada árbol y cada piedra le encargaron un trabajo. Pero cuando ya habían terminado, notaron que no había nadie encargado de llevar sus deseos y pensamientos de un lugar a otro.<br />
<br />
Como ya no tenían barro ni maíz para hacer otro animal, tomaron una piedra de jade y con ella tallaron una flecha muy pequeña. Cuando estuvo lista, soplaron sobre ella y la pequeña flecha salió volando. Ya no era más una simple flecha, ahora tenía vida, los dioses habían creado al x ts’unu’um(colibrí).<br />
<br />
Los nombres mayas en las aves, generalmente se relacionan con los sonidos que producen, sean sus cantos o sonidos producidos por las plumas, por ejemplo x ts’unu’um para los colibríes.<br />
<br />
Era tan frágil y tan ligera que el colibrí podía acercarse a las flores más delicadas sin mover un solo pétalo, sus plumas brillaban bajo el sol como gotas de lluvia y reflejaban todos los colores.<br />
<br />
Entonces los hombres trataron de atrapar a esa hermosa ave para adornarse con sus plumas. Los Dioses al verlo, se enojaron y dijeron: “si alguien osa atrapar algún colibrí, éste morirá”. Por eso es que nadie ha visto alguna vez a un colibrí en una jaula, ni tampoco en la mano de un hombre.<br />
<br />
De ésta forma es que esta misteriosa y delicada ave ha podido llevar a cabo el encargo de los Dioses:<br />
<br />
“Llevar de un lado a otro los pensamientos de los hombres"<br />
<br />
Ilustración por Selket Yhay / Diselachando ]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Los mayas más viejos y sabios, cuentan que los Dioses crearon todas las cosas en la Tierra y al hacerlo, cada animal, cada árbol y cada piedra le encargaron un trabajo. Pero cuando ya habían terminado, notaron que no había nadie encargado de llevar sus deseos y pensamientos de un lugar a otro.

Como ya no tenían barro ni maíz para hacer otro animal, tomaron una piedra de jade y con ella tallaron una flecha muy pequeña. Cuando estuvo lista, soplaron sobre ella y la pequeña flecha salió volando. Ya no era más una simple flecha, ahora tenía vida, los dioses habían creado al x ts’unu’um(colibrí).

Los nombres mayas en las aves, generalmente se relacionan con los sonidos que producen, sean sus cantos o sonidos producidos por las plumas, por ejemplo x ts’unu’um para los colibríes.

Era tan frágil y tan ligera que el colibrí podía acercarse a las flores más delicadas sin mover un solo pétalo, sus plumas brillaban bajo el sol como gotas de lluvia y reflejaban todos los colores.

Entonces los hombres trataron de atrapar a esa hermosa ave para adornarse con sus plumas. Los Dioses al verlo, se enojaron y dijeron: “si alguien osa atrapar algún colibrí, éste morirá”. Por eso es que nadie ha visto alguna vez a un colibrí en una jaula, ni tampoco en la mano de un hombre.

De ésta forma es que esta misteriosa y delicada ave ha podido llevar a cabo el encargo de los Dioses:

“Llevar de un lado a otro los pensamientos de los hombres"

Ilustración por Selket Yhay / Diselachando ]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/5/2/9/_/uploads/622769/image_track/428480/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_e1dd6b82852026a37d00422cb7774339_1443043925.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/colibr-nillo-sentidor-para-wos/listen.mp3?s=w27" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428480</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 01 Jul 2015 17:16:29 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-07-01T17:16:29+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:40</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[5H1VA]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/5h1va/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/4/9/0/_/uploads/622769/image_track/428501/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_514bdb93b46f67cde67d1e485b1ae378_1443044094.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/5h1va/listen.mp3?s=k8n" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428501</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 23 Jul 2014 07:34:06 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-07-23T07:34:06+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:36</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[001 El Viaje De Kamala | Nillo & Sentidor]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/001-el-viaje-de-kamala-nillo-sentidor/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA["She beckoned him with her eyes, he tilted his head so that his face touched hers and placed his mouth on that mouth which was like a freshly cracked fig..."]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA["She beckoned him with her eyes, he tilted his head so that his face touched hers and placed his mouth on that mouth which was like a freshly cracked fig..."]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA["She beckoned him with her eyes, he tilted his head so that his face touched hers and placed his mouth on that mouth which was like a freshly cracked fig..."]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/7/3/9/_/uploads/622769/image_track/428482/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_499686a778b4d493a09ccb23b05f4e2f_1443043937.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/001-el-viaje-de-kamala-nillo-sentidor/listen.mp3?s=O78" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428482</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 02 Mar 2015 05:03:02 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-03-02T05:03:02+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:44</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[002 El Rio | Nillo & Sentidor]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/002-el-rio-nillo-sentidor/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/3/4/9/_/uploads/622769/image_track/428483/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_e68b7aa92b66f13ead7df8c3827c5340_1443043943.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/002-el-rio-nillo-sentidor/listen.mp3?s=y2C" length="4444577" />
            <guid isPermaLink="false">428483</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 02 Mar 2015 04:57:47 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-03-02T04:57:47+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:37</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[003 Okhöm | Nillo & Sentidor Feat. Melisa Redondo]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/003-okhm-nillo-sentidor-feat-melisa-redondo/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/9/4/9/_/uploads/622769/image_track/428484/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_9d386382c26094f9d3c5dddd4f9495c6_1443043949.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/003-okhm-nillo-sentidor-feat-melisa-redondo/listen.mp3?s=9xp" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428484</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 02 Mar 2015 04:44:52 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-03-02T04:44:52+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:48</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[004 Lune Noire | Nillo & Sentidor Feat. Valentine Roche]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/004-lune-noire-nillo-sentidor-feat-valentine-roche/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Une météorite avance et s'effrite, <br />
Son chant est sombre et mystérieux...<br />
Mes idées s'évaporent et il pleut.<br />
Tu boues, tu t'évapores et tu pleus...<br />
Goûter le son du vent, <br />
Entendre tes cheveux pousser, <br />
Sentir ta voix sur moi, <br />
Pendant que les bulles dansent vers la surface, <br />
Face à moi, mon nombril me sourit...]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Une météorite avance et s'effrite, <br />
Son chant est sombre et mystérieux...<br />
Mes idées s'évaporent et il pleut.<br />
Tu boues, tu t'évapores et tu pleus...<br />
Goûter le son du vent, <br />
Entendre tes cheveux pousser, <br />
Sentir ta voix sur moi, <br />
Pendant que les bulles dansent vers la surface, <br />
Face à moi, mon nombril me sourit...]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Une météorite avance et s'effrite, 
Son chant est sombre et mystérieux...
Mes idées s'évaporent et il pleut.
Tu boues, tu t'évapores et tu pleus...
Goûter le son du vent, 
Entendre tes cheveux pousser, 
Sentir ta voix sur moi, 
Pendant que les bulles dansent vers la surface, 
Face à moi, mon nombril me sourit...]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/4/5/9/_/uploads/622769/image_track/428485/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_4b42bec3ef722056cb38a31917d9370b_1443043954.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/004-lune-noire-nillo-sentidor-feat-valentine-roche/listen.mp3?s=HSy" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428485</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 02 Mar 2015 04:40:10 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-03-02T04:40:10+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:31</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[005 Forêt | Nillo & Sentidor]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/005-fort-nillo-sentidor/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/7/5/9/_/uploads/622769/image_track/428486/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_ae95cbdd6813d851553476018ab93e3d_1443043957.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/005-fort-nillo-sentidor/listen.mp3?s=2YQ" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428486</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 02 Mar 2015 04:35:48 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-03-02T04:35:48+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:12</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[006 A Casa Da Minha Alma | Nillo & Sentidor]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/006-a-casa-da-minha-alma-nillo-sentidor/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Meu espirito está queimando<br />
enquanto eu rezo para a deusa da sua ausência<br />
enquanto tento viver sem o cheiro dos seus demônios<br />
enquanto tento construir mais uma vez a casa da minha alma<br />
<br />
levitando, levitando<br />
cercado por milhares de corvos<br />
mostrando minhas cicatrizes com orgulho<br />
deixando a magia fluir]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Meu espirito está queimando<br />
enquanto eu rezo para a deusa da sua ausência<br />
enquanto tento viver sem o cheiro dos seus demônios<br />
enquanto tento construir mais uma vez a casa da minha alma<br />
<br />
levitando, levitando<br />
cercado por milhares de corvos<br />
mostrando minhas cicatrizes com orgulho<br />
deixando a magia fluir]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Meu espirito está queimando
enquanto eu rezo para a deusa da sua ausência
enquanto tento viver sem o cheiro dos seus demônios
enquanto tento construir mais uma vez a casa da minha alma

levitando, levitando
cercado por milhares de corvos
mostrando minhas cicatrizes com orgulho
deixando a magia fluir]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/6/9/_/uploads/622769/image_track/428488/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_ebc8d045db0514270b88d51f320e74bd_1443043962.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/006-a-casa-da-minha-alma-nillo-sentidor/listen.mp3?s=DhB" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428488</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 02 Mar 2015 04:29:18 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-03-02T04:29:18+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:49</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[007 Montanha]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/007-montanha/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/3/1/9/_/uploads/622769/image_track/428479/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_7cac1caa0ba546d211c5ba0f31e7f1ec_1443043913.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/007-montanha/listen.mp3?s=UCD" length="2900635" />
            <guid isPermaLink="false">428479</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Tue, 14 Jul 2015 16:01:53 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-07-14T16:01:53+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>3:01</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[009 Lamento Del Chamán | Nillo & Sentidor Feat. Unchi]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/009-lamento-del-chamn-nillo-sentidor-feat-unchi/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Alexis Rodríguez (UNCHI) cantante tradicional del pueblo Ngäbe de La Casona<br />
Gracias infinitas a Proyecto Jirondai ...<br />
<br />
Un joven estudiante de chaman recibe instrucción de su maestro, el le indica que no lo siga hasta cierto lugar donde el realiza un ritual. El estudiante, curioso sigue el canto de su maestro, pero al llegar solo encuentra un jaguar. Aterrorizado le lanza una flecha y lo hiere. Sigue su rastro hasta una cueva y allí descubre a su maestro herido desangrándose, el maestro muere en sus brazos.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Alexis Rodríguez (UNCHI) cantante tradicional del pueblo Ngäbe de La Casona<br />
Gracias infinitas a Proyecto Jirondai ...<br />
<br />
Un joven estudiante de chaman recibe instrucción de su maestro, el le indica que no lo siga hasta cierto lugar donde el realiza un ritual. El estudiante, curioso sigue el canto de su maestro, pero al llegar solo encuentra un jaguar. Aterrorizado le lanza una flecha y lo hiere. Sigue su rastro hasta una cueva y allí descubre a su maestro herido desangrándose, el maestro muere en sus brazos.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Alexis Rodríguez (UNCHI) cantante tradicional del pueblo Ngäbe de La Casona
Gracias infinitas a Proyecto Jirondai ...

Un joven estudiante de chaman recibe instrucción de su maestro, el le indica que no lo siga hasta cierto lugar donde el realiza un ritual. El estudiante, curioso sigue el canto de su maestro, pero al llegar solo encuentra un jaguar. Aterrorizado le lanza una flecha y lo hiere. Sigue su rastro hasta una cueva y allí descubre a su maestro herido desangrándose, el maestro muere en sus brazos.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/6/6/9/_/uploads/622769/image_track/428489/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_ce3bad3ce104b6e4f127b0371c863e92_1443043966.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/009-lamento-del-chamn-nillo-sentidor-feat-unchi/listen.mp3?s=eLX" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428489</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Mon, 02 Mar 2015 01:03:39 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2015-03-02T01:03:39+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>6:00</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Cuervos sobre el barrio]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/cuervos-sobre-el-barrio/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[El cielo se torna negro con el sonido de los mensajeros, sus alas oscuras se avalanzan sobre la inmensidad del miedo, las almas malditas explotan y enloquecen mientras me transformo en tiempo que se esfuma entre la nostalgia.<br />
El odio se desperdiga en estrellas mientras el caserío se consume en su propia maldición.<br />
Estuve antes, estoy ahora, estaré después.]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[El cielo se torna negro con el sonido de los mensajeros, sus alas oscuras se avalanzan sobre la inmensidad del miedo, las almas malditas explotan y enloquecen mientras me transformo en tiempo que se esfuma entre la nostalgia.<br />
El odio se desperdiga en estrellas mientras el caserío se consume en su propia maldición.<br />
Estuve antes, estoy ahora, estaré después.]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[El cielo se torna negro con el sonido de los mensajeros, sus alas oscuras se avalanzan sobre la inmensidad del miedo, las almas malditas explotan y enloquecen mientras me transformo en tiempo que se esfuma entre la nostalgia.
El odio se desperdiga en estrellas mientras el caserío se consume en su propia maldición.
Estuve antes, estoy ahora, estaré después.]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/4/2/0/_/uploads/622769/image_track/428499/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_d1df29d57155f58f728deee2b18a0cc8_1443044024.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/cuervos-sobre-el-barrio/listen.mp3?s=xgp" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428499</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 26 Sep 2014 05:13:26 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-09-26T05:13:26+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>6:24</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Guru Mata (Resurrection mix)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/guru-mata-resurrection-mix/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[El templo levita en llamas, los pedazos de conciencia se desgarran en un mantra oscurecido por las sombras de sus imágenes que pertenecen al centro de la nada.<br />
La figura desaparecerá asediada por el karma milagroso de las mil lunas que me librarán de todo mal.<br />
Las deidades bailan al filo de una montaña irreal, a sabiendas de que el humo extinguirá la armonía ancestral de sus lamentos.<br />
Mis demonios ahora sus demonios, por los siglos de los siglos…]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[El templo levita en llamas, los pedazos de conciencia se desgarran en un mantra oscurecido por las sombras de sus imágenes que pertenecen al centro de la nada.<br />
La figura desaparecerá asediada por el karma milagroso de las mil lunas que me librarán de todo mal.<br />
Las deidades bailan al filo de una montaña irreal, a sabiendas de que el humo extinguirá la armonía ancestral de sus lamentos.<br />
Mis demonios ahora sus demonios, por los siglos de los siglos…]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[El templo levita en llamas, los pedazos de conciencia se desgarran en un mantra oscurecido por las sombras de sus imágenes que pertenecen al centro de la nada.
La figura desaparecerá asediada por el karma milagroso de las mil lunas que me librarán de todo mal.
Las deidades bailan al filo de una montaña irreal, a sabiendas de que el humo extinguirá la armonía ancestral de sus lamentos.
Mis demonios ahora sus demonios, por los siglos de los siglos…]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/9/2/0/_/uploads/622769/image_track/428500/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_c5117f3c29e07a4bed3e23b8f612742c_1443044029.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/guru-mata-resurrection-mix/listen.mp3?s=E0u" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428500</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Thu, 11 Sep 2014 01:47:08 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-09-11T01:47:08+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>7:31</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Quetzal Sessions (the V mix)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/quetzal-sessions-the-v-mix/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Live recording<br />
Rythmic base for Quetzal Sessions]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Live recording<br />
Rythmic base for Quetzal Sessions]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Live recording
Rythmic base for Quetzal Sessions]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/7/1/0/_/uploads/622769/image_track/428498/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_301bded3a0b2f2401162b246e0b2e995_1443044017.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/quetzal-sessions-the-v-mix/listen.mp3?s=cn9" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428498</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 01 Oct 2014 15:28:19 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-10-01T15:28:19+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>7:04</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Ahuilneyotl]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/ahuilneyotl/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/1/0/_/uploads/622769/image_track/428497/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_fc86a22a77cf66080388e7cc9eb804c7_1443044012.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/ahuilneyotl/listen.mp3?s=9Vv" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428497</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sat, 18 Oct 2014 22:17:12 +0200</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-10-18T22:17:12+02:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>7:28</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Oscura Noche (Supersónica feat NILLO)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/oscura-noche-supersnica-feat-nillo/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Remix for Supersónica's original track "Oscura Noche"<br />
<br />
Instruments: harmonium, tabla, bongó, synths, machines and balls]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Remix for Supersónica's original track "Oscura Noche"<br />
<br />
Instruments: harmonium, tabla, bongó, synths, machines and balls]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Remix for Supersónica's original track "Oscura Noche"

Instruments: harmonium, tabla, bongó, synths, machines and balls]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/2/0/0/_/uploads/622769/image_track/428496/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_3afddbc355ecc0450ecebcd8912a7b8e_1443044002.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/oscura-noche-supersnica-feat-nillo/listen.mp3?s=TQv" length="5447679" />
            <guid isPermaLink="false">428496</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sun, 26 Oct 2014 23:43:18 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-10-26T23:43:18+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:40</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[El Lado Oscuro del Alma (Feat. MelRed, Tavo Grijalva & Mostros)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/el-lado-oscuro-del-alma-feat-melred-tavo-grijalva-mostros/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[LYRICS:<br />
<br />
Al principio todo era oscuridad..... incluso la luz<br />
<br />
Voy caminando de nuevo en esta selva, adentrándome en su misterio, sabiendo que simplemente soy un despojo de las sombras que solia ser, llevo en una de mis manos el sexo que no quiere ser y en la otras las maldiciones con las que me arrullaban a la hora de dormir<br />
<br />
La oscuridad alrededor es tan densa que no hay diferencia cuando cierro mis ojos, a pesar de que cuando lo hago puedo ver más sombras.<br />
<br />
Me prometí volver esta noche a casa pero esta selva y sus espíritus me acorralan cada vez que intento huir.<br />
<br />
Me encuentro de nuevo en el medio de la nada, con mi voluntad limitada, volátil y desperdiciada, las gotas de lluvia adormecen las pocas partes de mi ser que quedan despiertas y alerta, me sumergen en un sueño cíclico que rebobina mis orígenes una y otra vez.<br />
<br />
Pájaros metálicos de maldiciones, los ancestros  a la que me apego, orugas ciegas que guían mi camino y que me dejan de nuevo en medio de esta selva, tan tersa, tan llena de misterios y cantos olvidados, tan vacía de mí.<br />
]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[LYRICS:<br />
<br />
Al principio todo era oscuridad..... incluso la luz<br />
<br />
Voy caminando de nuevo en esta selva, adentrándome en su misterio, sabiendo que simplemente soy un despojo de las sombras que solia ser, llevo en una de mis manos el sexo que no quiere ser y en la otras las maldiciones con las que me arrullaban a la hora de dormir<br />
<br />
La oscuridad alrededor es tan densa que no hay diferencia cuando cierro mis ojos, a pesar de que cuando lo hago puedo ver más sombras.<br />
<br />
Me prometí volver esta noche a casa pero esta selva y sus espíritus me acorralan cada vez que intento huir.<br />
<br />
Me encuentro de nuevo en el medio de la nada, con mi voluntad limitada, volátil y desperdiciada, las gotas de lluvia adormecen las pocas partes de mi ser que quedan despiertas y alerta, me sumergen en un sueño cíclico que rebobina mis orígenes una y otra vez.<br />
<br />
Pájaros metálicos de maldiciones, los ancestros  a la que me apego, orugas ciegas que guían mi camino y que me dejan de nuevo en medio de esta selva, tan tersa, tan llena de misterios y cantos olvidados, tan vacía de mí.<br />
]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[LYRICS:

Al principio todo era oscuridad..... incluso la luz

Voy caminando de nuevo en esta selva, adentrándome en su misterio, sabiendo que simplemente soy un despojo de las sombras que solia ser, llevo en una de mis manos el sexo que no quiere ser y en la otras las maldiciones con las que me arrullaban a la hora de dormir

La oscuridad alrededor es tan densa que no hay diferencia cuando cierro mis ojos, a pesar de que cuando lo hago puedo ver más sombras.

Me prometí volver esta noche a casa pero esta selva y sus espíritus me acorralan cada vez que intento huir.

Me encuentro de nuevo en el medio de la nada, con mi voluntad limitada, volátil y desperdiciada, las gotas de lluvia adormecen las pocas partes de mi ser que quedan despiertas y alerta, me sumergen en un sueño cíclico que rebobina mis orígenes una y otra vez.

Pájaros metálicos de maldiciones, los ancestros  a la que me apego, orugas ciegas que guían mi camino y que me dejan de nuevo en medio de esta selva, tan tersa, tan llena de misterios y cantos olvidados, tan vacía de mí.
]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/7/9/9/_/uploads/622769/image_track/428494/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_4ace72c69265a797c7c29f82bc419022_1443043997.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/el-lado-oscuro-del-alma-feat-melred-tavo-grijalva-mostros/listen.mp3?s=gCK" length="6657670" />
            <guid isPermaLink="false">428494</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 05 Nov 2014 07:05:44 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-11-05T07:05:44+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>6:56</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Creación (Feat Fernando Waisa Óköm)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/creacin-feat-fernando-waisa-km/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Relato de la creación del Mundo en la voz de don Fernando Waisa<br />
 Don Fernando es un Óköm, un cantor de cantos funerarios que guía con sus cantos el camino al Surakaska, donde el alma regresa a su Originadora.<br />
Don Fernando pertenece al clan Korkuak, los clanes los dejó Sibö durante la creación]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Relato de la creación del Mundo en la voz de don Fernando Waisa<br />
 Don Fernando es un Óköm, un cantor de cantos funerarios que guía con sus cantos el camino al Surakaska, donde el alma regresa a su Originadora.<br />
Don Fernando pertenece al clan Korkuak, los clanes los dejó Sibö durante la creación]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Relato de la creación del Mundo en la voz de don Fernando Waisa
 Don Fernando es un Óköm, un cantor de cantos funerarios que guía con sus cantos el camino al Surakaska, donde el alma regresa a su Originadora.
Don Fernando pertenece al clan Korkuak, los clanes los dejó Sibö durante la creación]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/1/9/9/_/uploads/622769/image_track/428493/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_be552e39c3bfd4198f745e67eb46db03_1443043991.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/creacin-feat-fernando-waisa-km/listen.mp3?s=lIY" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428493</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Sun, 09 Nov 2014 21:41:07 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-11-09T21:41:07+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>6:24</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[El Viaje de Kamala (Nillo + Sentidor)]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/el-viaje-de-kamala-nillo-sentidor/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[First extract of Sentidor + Nillo’s incoming EP<br />
This project is about experimentation, mixed visions, tribal soul and electronic mind.<br />
<br />
“El viaje de Kamala” is the first house our music will share, African and Central American tribal percussion as a corrupted base for the clean and  delicate melodies and voices .<br />
<br />
The song is about the cold hearted Kamala and the internal journey she did in order  to be able to show the meaning of Love to Siddharta before his illumination and later transformation into Buddha.<br />
<br />
Credits:<br />
<br />
Sentidor 	João Carvalho : 		ambience + pads + glitches + voices+ beauty<br />
Nillo 		Johnny Gutiérrez:		tribal percussion + glitches + clicks + sequences +  mistery<br />
]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[First extract of Sentidor + Nillo’s incoming EP<br />
This project is about experimentation, mixed visions, tribal soul and electronic mind.<br />
<br />
“El viaje de Kamala” is the first house our music will share, African and Central American tribal percussion as a corrupted base for the clean and  delicate melodies and voices .<br />
<br />
The song is about the cold hearted Kamala and the internal journey she did in order  to be able to show the meaning of Love to Siddharta before his illumination and later transformation into Buddha.<br />
<br />
Credits:<br />
<br />
Sentidor 	João Carvalho : 		ambience + pads + glitches + voices+ beauty<br />
Nillo 		Johnny Gutiérrez:		tribal percussion + glitches + clicks + sequences +  mistery<br />
]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[First extract of Sentidor + Nillo’s incoming EP
This project is about experimentation, mixed visions, tribal soul and electronic mind.

“El viaje de Kamala” is the first house our music will share, African and Central American tribal percussion as a corrupted base for the clean and  delicate melodies and voices .

The song is about the cold hearted Kamala and the internal journey she did in order  to be able to show the meaning of Love to Siddharta before his illumination and later transformation into Buddha.

Credits:

Sentidor 	João Carvalho : 		ambience + pads + glitches + voices+ beauty
Nillo 		Johnny Gutiérrez:		tribal percussion + glitches + clicks + sequences +  mistery
]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/8/8/9/_/uploads/622769/image_track/428492/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_912f0382f1dce6b196354567adc384da_1443043988.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/el-viaje-de-kamala-nillo-sentidor/listen.mp3?s=23V" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428492</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Thu, 13 Nov 2014 22:16:16 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-11-13T22:16:16+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>4:57</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Casa da minha Alma {Feat João Carvalho}]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/casa-da-minha-alma-feat-joo-carvalho/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Meu espirito está queimando<br />
enquanto eu rezo para a deusa da sua ausência<br />
enquanto tento viver sem o cheiro dos seus demônios<br />
enquanto tento construir mais uma vez a casa da minha alma<br />
<br />
levitando, levitando<br />
cercado por milhares de corvos<br />
mostrando minhas cicatrizes com orgulho<br />
deixando a magia fluir]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Meu espirito está queimando<br />
enquanto eu rezo para a deusa da sua ausência<br />
enquanto tento viver sem o cheiro dos seus demônios<br />
enquanto tento construir mais uma vez a casa da minha alma<br />
<br />
levitando, levitando<br />
cercado por milhares de corvos<br />
mostrando minhas cicatrizes com orgulho<br />
deixando a magia fluir]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Meu espirito está queimando
enquanto eu rezo para a deusa da sua ausência
enquanto tento viver sem o cheiro dos seus demônios
enquanto tento construir mais uma vez a casa da minha alma

levitando, levitando
cercado por milhares de corvos
mostrando minhas cicatrizes com orgulho
deixando a magia fluir]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/1/8/9/_/uploads/622769/image_track/428491/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_f99e54510a6f33cd46f3e985a0721cc0_1443043981.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/casa-da-minha-alma-feat-joo-carvalho/listen.mp3?s=sJg" length="0" />
            <guid isPermaLink="false">428491</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Wed, 19 Nov 2014 03:17:20 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-11-19T03:17:20+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>5:02</itunes:duration>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Vida, Pasion Y Vuelo De La Abuelita Zenaida {Leonardo Favio}]]></title>
            <link>https://hearthis.at/nillocr/vida-pasion-y-vuelo-de-la-abuelita-zenaida-leonardo-favio/</link>
            <itunes:author><![CDATA[NILLO]]></itunes:author>
            <description><![CDATA[Pensé hacer una versión de esta canción pero hay cosas que no se pueden tocar, hay que dejarlas intactas para que la magia que tienen y el misterio que las precede pueda seguir suspendido en el aire... recuerdos de mi padre escuchando esto y llorando de inicio a fin, aún causa en mi el mismo efecto, después de mas de 20 años..... la letra es impresionante<br />
<br />
Señores, pido silencio <br />
y en el silencio atención <br />
que aquí los convoco yo <br />
a transitar la ternura <br />
de la historia simple y pura <br />
que voy a contarles yo. <br />
Al ritmo de cumbia suave <br />
que me marca la guitarra <br />
caminando por el alma <br />
hasta mi boca llegó <br />
esta narración de amor <br />
de desesperanza y sueños: <br />
la vida, pasión y vuelo <br />
de la abuelita Zenaida. <br />
<br />
La conocí en Bogotá <br />
por las calles bogotanas <br />
vendiendo frutos maduros <br />
con su sonrisa cansada <br />
siempre en la boca un cigarro <br />
cigarro que ella se arma <br />
tan pequeñita, tan frágil que me dije: <br />
"cosa rara que camine y que no vuele" <br />
esta viejita Zenaida <br />
siempre al trotecito corto <br />
de hormiguita ciudadana <br />
no sé por qué la Zenaida <br />
en su andar, en su mirada <br />
me recordaba a mi abuela <br />
a mi abuelita Milagro <br />
que hacía el pan de la nada. <br />
<br />
Casi niña quedó viuda <br />
con diez hijos a su cargo <br />
los fue criando a lo hombre <br />
duramente trabajando <br />
mientras ellos crecían <br />
ella se iba achicando. <br />
De los diez hijos que tuvo <br />
uno murió <br />
dos hay presos <br />
y los demás poco a poco <br />
se le fueron alejando <br />
uno a trabajar muy lejos <br />
y los demás, y los demás se casaron <br />
y así se quedó solita <br />
en su casita de barrio. <br />
<br />
¡Cumbia! <br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
arremolina su tabaco <br />
se va a vender frutos maduros <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Ah viejita del manglar <br />
hormiga de ciudad <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
<br />
Pasó el tiempo <br />
y con los años <br />
un nieto la visitaba <br />
era su nieto mayor <br />
su orgullo, sus ojos, su alma <br />
se parecía al abuelo <br />
y como él se llamaba Manuel <br />
como aquel Manuel <br />
que hizo mujer a Zenaida <br />
y que le sembró diez hijos <br />
y al que un día por bobadas <br />
se lo trajeron aún tibio <br />
muerto de una puñalada <br />
El nieto que era su orgullo <br />
cuando al ranchito llegaba <br />
la levantaba en sus brazos <br />
y le besaba las canas <br />
y le decía: "mi reina <br />
tú eres mi novia más cara" <br />
A veces venía picado de aguardiente <br />
y la obligaba a bailar con él la cumbia <br />
y la Zenaida bailaba <br />
Él se llamaba Manuel <br />
Manuel Hernández Peralta <br />
y era su orgullo, sus ojos <br />
el brote más lindo y bueno <br />
que le floreció a Zenaida <br />
él la obligaba a bailar <br />
y ella la cumbia bailaba. <br />
<br />
Zenaida baila la cumbia <br />
<br />
Pero un domingo que vino <br />
su Manuel a visitarla <br />
lo notó como distante <br />
no reía, no charlaba <br />
ni la invitó a bailar cumbia <br />
se quedó toda la tarde <br />
tendido sobre la cama <br />
recién al anochecer <br />
y cuando ya se marchaba <br />
le dijo dándole un beso: <br />
"Allí debajo la almohada <br />
le he dejado una cartita <br />
léala recién mañana." <br />
La volvió a besar muy fuerte <br />
y se alejó, lloviznaba <br />
La Zenaida no durmió <br />
no rezó, sólo fumaba <br />
y esperó el amanecer <br />
para así leer la carta <br />
que acariciaba en sus manos <br />
como si fueran los ojos <br />
del nieto hermoso del alma. <br />
<br />
A lo lejos cantó un gallo <br />
y eso trae la mañana <br />
luego fueron las bocinas <br />
los carros y abrió la carta: <br />
"Abuelita: no se apene <br />
cuando usted lea esta carta <br />
yo habré salido a Miami <br />
en un barquito de carga <br />
a buscar otro destino <br />
quiero ver cómo sacarla <br />
de este tugurio del rancho <br />
porque a mí me parte el alma <br />
verla ya tan viejecita <br />
salir todas las mañanas <br />
a vender frutos maduros <br />
por las calles bogotanas <br />
yo parto con un amigo <br />
rece por él y por mi alma" <br />
Dobló la carta Zenaida <br />
armó y encendió un cigarro <br />
y se fue a vender sus frutos <br />
por las calles bogotanas <br />
<br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
arremolina su tabaco <br />
se va a vender frutos maduros <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
<br />
Al poco tiempo Zenaida <br />
comenzó a recibir cartas: <br />
"2 de septiembre, New York, <br />
Abuelita dulce vieja: <br />
rece mucho que a Dios gracias <br />
mis cosas andan muy bien <br />
y estoy ganando harta plata <br />
ya la imagino viviendo en un palacio <br />
rodeada de hermosas matas y flores <br />
tendidas sobre una hamaca <br />
mientras yo le doy mil besos <br />
dulce abuelita Zenaida" <br />
"Diciembre 5, Miami <br />
hoy pensé mucho en usted <br />
abuelita de mi alma <br />
las cosas marchan mejor <br />
pero a veces hay nostalgia <br />
cuando regrese le haré <br />
bailar la cumbia, mi alma <br />
Abuelita: <br />
he conocido a una muy linda muchacha <br />
yo sé que le va gustar, es caleña <br />
de nombre Ana <br />
yo le hablo mucho de usted <br />
de mi abuelita Zenaida <br />
que vende frutos maduros <br />
por las calles bogotanas." <br />
<br />
Un atardecer de enero <br />
regresaba la Zenaida <br />
al ranchito del tugurio <br />
después de vender papaya <br />
y se acercó al mercadito <br />
a comprar para la cena <br />
unos pancitos calientes, <br />
panelita y unas papas <br />
En un diario de ese día <br />
le envolvieron lo comprado <br />
y al trotecito fumando <br />
bajo una suave llovizna <br />
llegó al tugurio Zenaida. <br />
<br />
Llegó un poquito cansada <br />
encendió el fuego <br />
las velas que siempre la acompañaban <br />
fue a desenvolver el pan, <br />
la panelita, las papas <br />
cuando descubrió la foto <br />
que una página ocupaba <br />
del periódico que trajo <br />
del mercadito Zenaida. <br />
Ahí estaba su Manuel <br />
junto a una hermosa muchacha <br />
él tendido cara al cielo <br />
ella abrazaba una itaka <br />
y en la mano de Manuel <br />
otra arma se dibujaba <br />
La Zenaida se sentó <br />
se acomodó bien las gafas y leyó: <br />
" New York, New York - Manuel Hernández Peralta <br />
y Ana María Peralta <br />
dos jóvenes colombianos murieron <br />
esta mañana tras un duro enfrentamiento <br />
se los buscaba hace meses por traficar marihuana <br />
se resistieron y fueron acribillados a balas". <br />
<br />
Zenaida pestañeó <br />
y volvió a leer más calma <br />
esta vez muy lentamente <br />
"Ana María Peralta..." <br />
musitó para sí <br />
"oh muchachito verraco <br />
se casa y no dice nada" <br />
Se sonrió, miró la foto <br />
"pero es linda la caleña <br />
es bonita la muchacha <br />
muchacho maleducado <br />
casarse y no decir nada" <br />
Luego recortó la foto <br />
la alisó sobre la almohada <br />
puso al fuego la panela <br />
guardó el pan, guardó las papas <br />
y se fue junto a la puerta <br />
a esperar mientras fumaba <br />
a que pasara la lluvia <br />
para ir a vender papaya. <br />
<br />
Ah viejita del manglar <br />
hormiga de ciudad <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia de la playa. <br />
<br />
Ah viejita del manglar <br />
hormiga de ciudad <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia. <br />
<br />
Y esto que sigue, señores <br />
créanlo que es mi palabra <br />
resulta que una mañana <br />
vieron como la Zenaida <br />
se volaba, se volaba <br />
con la brisa se volaba. <br />
Se dice que el Dios obrero <br />
al que siempre ella rezaba <br />
un día tuvo deseos <br />
de comer una papaya <br />
que es ese fruto tan dulce <br />
que suele vender Zenaida <br />
Dicen que la llamó <br />
pero no murió Zenaida <br />
sino que se fue en el vuelo <br />
a llevarle una papaya <br />
y vi con mis propios ojos <br />
cómo las nubes cruzaba <br />
y allá a los lejos su hombre <br />
y su nieto la aguardaban <br />
y junto a ellos la caleña, <br />
Ana María Peralta <br />
eso lo vio este cantor <br />
que no miente cuando canta <br />
Adiós, mi Zenaida, adiós <br />
adiós, mi vieja Zenaida <br />
yo también me iré muy pronto <br />
al cielo a comer papaya... <br />
<br />
¡Cumbia! <br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
arremolina su tabaco <br />
se va a vender frutos maduros <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Ah viejita del manglar <br />
hormiga de ciudad <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia]]></description>
            <googleplay:description><![CDATA[Pensé hacer una versión de esta canción pero hay cosas que no se pueden tocar, hay que dejarlas intactas para que la magia que tienen y el misterio que las precede pueda seguir suspendido en el aire... recuerdos de mi padre escuchando esto y llorando de inicio a fin, aún causa en mi el mismo efecto, después de mas de 20 años..... la letra es impresionante<br />
<br />
Señores, pido silencio <br />
y en el silencio atención <br />
que aquí los convoco yo <br />
a transitar la ternura <br />
de la historia simple y pura <br />
que voy a contarles yo. <br />
Al ritmo de cumbia suave <br />
que me marca la guitarra <br />
caminando por el alma <br />
hasta mi boca llegó <br />
esta narración de amor <br />
de desesperanza y sueños: <br />
la vida, pasión y vuelo <br />
de la abuelita Zenaida. <br />
<br />
La conocí en Bogotá <br />
por las calles bogotanas <br />
vendiendo frutos maduros <br />
con su sonrisa cansada <br />
siempre en la boca un cigarro <br />
cigarro que ella se arma <br />
tan pequeñita, tan frágil que me dije: <br />
"cosa rara que camine y que no vuele" <br />
esta viejita Zenaida <br />
siempre al trotecito corto <br />
de hormiguita ciudadana <br />
no sé por qué la Zenaida <br />
en su andar, en su mirada <br />
me recordaba a mi abuela <br />
a mi abuelita Milagro <br />
que hacía el pan de la nada. <br />
<br />
Casi niña quedó viuda <br />
con diez hijos a su cargo <br />
los fue criando a lo hombre <br />
duramente trabajando <br />
mientras ellos crecían <br />
ella se iba achicando. <br />
De los diez hijos que tuvo <br />
uno murió <br />
dos hay presos <br />
y los demás poco a poco <br />
se le fueron alejando <br />
uno a trabajar muy lejos <br />
y los demás, y los demás se casaron <br />
y así se quedó solita <br />
en su casita de barrio. <br />
<br />
¡Cumbia! <br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
arremolina su tabaco <br />
se va a vender frutos maduros <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Ah viejita del manglar <br />
hormiga de ciudad <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
<br />
Pasó el tiempo <br />
y con los años <br />
un nieto la visitaba <br />
era su nieto mayor <br />
su orgullo, sus ojos, su alma <br />
se parecía al abuelo <br />
y como él se llamaba Manuel <br />
como aquel Manuel <br />
que hizo mujer a Zenaida <br />
y que le sembró diez hijos <br />
y al que un día por bobadas <br />
se lo trajeron aún tibio <br />
muerto de una puñalada <br />
El nieto que era su orgullo <br />
cuando al ranchito llegaba <br />
la levantaba en sus brazos <br />
y le besaba las canas <br />
y le decía: "mi reina <br />
tú eres mi novia más cara" <br />
A veces venía picado de aguardiente <br />
y la obligaba a bailar con él la cumbia <br />
y la Zenaida bailaba <br />
Él se llamaba Manuel <br />
Manuel Hernández Peralta <br />
y era su orgullo, sus ojos <br />
el brote más lindo y bueno <br />
que le floreció a Zenaida <br />
él la obligaba a bailar <br />
y ella la cumbia bailaba. <br />
<br />
Zenaida baila la cumbia <br />
<br />
Pero un domingo que vino <br />
su Manuel a visitarla <br />
lo notó como distante <br />
no reía, no charlaba <br />
ni la invitó a bailar cumbia <br />
se quedó toda la tarde <br />
tendido sobre la cama <br />
recién al anochecer <br />
y cuando ya se marchaba <br />
le dijo dándole un beso: <br />
"Allí debajo la almohada <br />
le he dejado una cartita <br />
léala recién mañana." <br />
La volvió a besar muy fuerte <br />
y se alejó, lloviznaba <br />
La Zenaida no durmió <br />
no rezó, sólo fumaba <br />
y esperó el amanecer <br />
para así leer la carta <br />
que acariciaba en sus manos <br />
como si fueran los ojos <br />
del nieto hermoso del alma. <br />
<br />
A lo lejos cantó un gallo <br />
y eso trae la mañana <br />
luego fueron las bocinas <br />
los carros y abrió la carta: <br />
"Abuelita: no se apene <br />
cuando usted lea esta carta <br />
yo habré salido a Miami <br />
en un barquito de carga <br />
a buscar otro destino <br />
quiero ver cómo sacarla <br />
de este tugurio del rancho <br />
porque a mí me parte el alma <br />
verla ya tan viejecita <br />
salir todas las mañanas <br />
a vender frutos maduros <br />
por las calles bogotanas <br />
yo parto con un amigo <br />
rece por él y por mi alma" <br />
Dobló la carta Zenaida <br />
armó y encendió un cigarro <br />
y se fue a vender sus frutos <br />
por las calles bogotanas <br />
<br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
arremolina su tabaco <br />
se va a vender frutos maduros <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
<br />
Al poco tiempo Zenaida <br />
comenzó a recibir cartas: <br />
"2 de septiembre, New York, <br />
Abuelita dulce vieja: <br />
rece mucho que a Dios gracias <br />
mis cosas andan muy bien <br />
y estoy ganando harta plata <br />
ya la imagino viviendo en un palacio <br />
rodeada de hermosas matas y flores <br />
tendidas sobre una hamaca <br />
mientras yo le doy mil besos <br />
dulce abuelita Zenaida" <br />
"Diciembre 5, Miami <br />
hoy pensé mucho en usted <br />
abuelita de mi alma <br />
las cosas marchan mejor <br />
pero a veces hay nostalgia <br />
cuando regrese le haré <br />
bailar la cumbia, mi alma <br />
Abuelita: <br />
he conocido a una muy linda muchacha <br />
yo sé que le va gustar, es caleña <br />
de nombre Ana <br />
yo le hablo mucho de usted <br />
de mi abuelita Zenaida <br />
que vende frutos maduros <br />
por las calles bogotanas." <br />
<br />
Un atardecer de enero <br />
regresaba la Zenaida <br />
al ranchito del tugurio <br />
después de vender papaya <br />
y se acercó al mercadito <br />
a comprar para la cena <br />
unos pancitos calientes, <br />
panelita y unas papas <br />
En un diario de ese día <br />
le envolvieron lo comprado <br />
y al trotecito fumando <br />
bajo una suave llovizna <br />
llegó al tugurio Zenaida. <br />
<br />
Llegó un poquito cansada <br />
encendió el fuego <br />
las velas que siempre la acompañaban <br />
fue a desenvolver el pan, <br />
la panelita, las papas <br />
cuando descubrió la foto <br />
que una página ocupaba <br />
del periódico que trajo <br />
del mercadito Zenaida. <br />
Ahí estaba su Manuel <br />
junto a una hermosa muchacha <br />
él tendido cara al cielo <br />
ella abrazaba una itaka <br />
y en la mano de Manuel <br />
otra arma se dibujaba <br />
La Zenaida se sentó <br />
se acomodó bien las gafas y leyó: <br />
" New York, New York - Manuel Hernández Peralta <br />
y Ana María Peralta <br />
dos jóvenes colombianos murieron <br />
esta mañana tras un duro enfrentamiento <br />
se los buscaba hace meses por traficar marihuana <br />
se resistieron y fueron acribillados a balas". <br />
<br />
Zenaida pestañeó <br />
y volvió a leer más calma <br />
esta vez muy lentamente <br />
"Ana María Peralta..." <br />
musitó para sí <br />
"oh muchachito verraco <br />
se casa y no dice nada" <br />
Se sonrió, miró la foto <br />
"pero es linda la caleña <br />
es bonita la muchacha <br />
muchacho maleducado <br />
casarse y no decir nada" <br />
Luego recortó la foto <br />
la alisó sobre la almohada <br />
puso al fuego la panela <br />
guardó el pan, guardó las papas <br />
y se fue junto a la puerta <br />
a esperar mientras fumaba <br />
a que pasara la lluvia <br />
para ir a vender papaya. <br />
<br />
Ah viejita del manglar <br />
hormiga de ciudad <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia de la playa. <br />
<br />
Ah viejita del manglar <br />
hormiga de ciudad <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia. <br />
<br />
Y esto que sigue, señores <br />
créanlo que es mi palabra <br />
resulta que una mañana <br />
vieron como la Zenaida <br />
se volaba, se volaba <br />
con la brisa se volaba. <br />
Se dice que el Dios obrero <br />
al que siempre ella rezaba <br />
un día tuvo deseos <br />
de comer una papaya <br />
que es ese fruto tan dulce <br />
que suele vender Zenaida <br />
Dicen que la llamó <br />
pero no murió Zenaida <br />
sino que se fue en el vuelo <br />
a llevarle una papaya <br />
y vi con mis propios ojos <br />
cómo las nubes cruzaba <br />
y allá a los lejos su hombre <br />
y su nieto la aguardaban <br />
y junto a ellos la caleña, <br />
Ana María Peralta <br />
eso lo vio este cantor <br />
que no miente cuando canta <br />
Adiós, mi Zenaida, adiós <br />
adiós, mi vieja Zenaida <br />
yo también me iré muy pronto <br />
al cielo a comer papaya... <br />
<br />
¡Cumbia! <br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
De mañanita la Zenaida <br />
sale temprano del tugurio <br />
arremolina su tabaco <br />
se va a vender frutos maduros <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Ah viejita del manglar <br />
hormiga de ciudad <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
tu fruta me sabe a cumbia <br />
cumbia, cumbia de la playa <br />
Zenaida baila la cumbia <br />
Zenaida baila la cumbia]]></googleplay:description>
            <itunes:summary><![CDATA[Pensé hacer una versión de esta canción pero hay cosas que no se pueden tocar, hay que dejarlas intactas para que la magia que tienen y el misterio que las precede pueda seguir suspendido en el aire... recuerdos de mi padre escuchando esto y llorando de inicio a fin, aún causa en mi el mismo efecto, después de mas de 20 años..... la letra es impresionante

Señores, pido silencio 
y en el silencio atención 
que aquí los convoco yo 
a transitar la ternura 
de la historia simple y pura 
que voy a contarles yo. 
Al ritmo de cumbia suave 
que me marca la guitarra 
caminando por el alma 
hasta mi boca llegó 
esta narración de amor 
de desesperanza y sueños: 
la vida, pasión y vuelo 
de la abuelita Zenaida. 

La conocí en Bogotá 
por las calles bogotanas 
vendiendo frutos maduros 
con su sonrisa cansada 
siempre en la boca un cigarro 
cigarro que ella se arma 
tan pequeñita, tan frágil que me dije: 
"cosa rara que camine y que no vuele" 
esta viejita Zenaida 
siempre al trotecito corto 
de hormiguita ciudadana 
no sé por qué la Zenaida 
en su andar, en su mirada 
me recordaba a mi abuela 
a mi abuelita Milagro 
que hacía el pan de la nada. 

Casi niña quedó viuda 
con diez hijos a su cargo 
los fue criando a lo hombre 
duramente trabajando 
mientras ellos crecían 
ella se iba achicando. 
De los diez hijos que tuvo 
uno murió 
dos hay presos 
y los demás poco a poco 
se le fueron alejando 
uno a trabajar muy lejos 
y los demás, y los demás se casaron 
y así se quedó solita 
en su casita de barrio. 

¡Cumbia! 
De mañanita la Zenaida 
sale temprano del tugurio 
De mañanita la Zenaida 
sale temprano del tugurio 
arremolina su tabaco 
se va a vender frutos maduros 
Zenaida baila la cumbia 
Zenaida baila la cumbia 
Ah viejita del manglar 
hormiga de ciudad 
tu fruta me sabe a cumbia 
cumbia, cumbia de la playa 
tu fruta me sabe a cumbia 
cumbia, cumbia de la playa 
Zenaida baila la cumbia 
Zenaida baila la cumbia 

Pasó el tiempo 
y con los años 
un nieto la visitaba 
era su nieto mayor 
su orgullo, sus ojos, su alma 
se parecía al abuelo 
y como él se llamaba Manuel 
como aquel Manuel 
que hizo mujer a Zenaida 
y que le sembró diez hijos 
y al que un día por bobadas 
se lo trajeron aún tibio 
muerto de una puñalada 
El nieto que era su orgullo 
cuando al ranchito llegaba 
la levantaba en sus brazos 
y le besaba las canas 
y le decía: "mi reina 
tú eres mi novia más cara" 
A veces venía picado de aguardiente 
y la obligaba a bailar con él la cumbia 
y la Zenaida bailaba 
Él se llamaba Manuel 
Manuel Hernández Peralta 
y era su orgullo, sus ojos 
el brote más lindo y bueno 
que le floreció a Zenaida 
él la obligaba a bailar 
y ella la cumbia bailaba. 

Zenaida baila la cumbia 

Pero un domingo que vino 
su Manuel a visitarla 
lo notó como distante 
no reía, no charlaba 
ni la invitó a bailar cumbia 
se quedó toda la tarde 
tendido sobre la cama 
recién al anochecer 
y cuando ya se marchaba 
le dijo dándole un beso: 
"Allí debajo la almohada 
le he dejado una cartita 
léala recién mañana." 
La volvió a besar muy fuerte 
y se alejó, lloviznaba 
La Zenaida no durmió 
no rezó, sólo fumaba 
y esperó el amanecer 
para así leer la carta 
que acariciaba en sus manos 
como si fueran los ojos 
del nieto hermoso del alma. 

A lo lejos cantó un gallo 
y eso trae la mañana 
luego fueron las bocinas 
los carros y abrió la carta: 
"Abuelita: no se apene 
cuando usted lea esta carta 
yo habré salido a Miami 
en un barquito de carga 
a buscar otro destino 
quiero ver cómo sacarla 
de este tugurio del rancho 
porque a mí me parte el alma 
verla ya tan viejecita 
salir todas las mañanas 
a vender frutos maduros 
por las calles bogotanas 
yo parto con un amigo 
rece por él y por mi alma" 
Dobló la carta Zenaida 
armó y encendió un cigarro 
y se fue a vender sus frutos 
por las calles bogotanas 

De mañanita la Zenaida 
sale temprano del tugurio 
De mañanita la Zenaida 
sale tempran]]></itunes:summary>
            <itunes:image href="https://img.hearthis.at/5/7/9/_/uploads/622769/image_track/428490/w1400_h1400_q70_ptrue_v2_----cropped_c0b1352fe7dcf7a9d00fc227ffd79941_1443043975.jpg" />
            <enclosure type="audio/mpeg" url="https://hearthis.at/nillocr/vida-pasion-y-vuelo-de-la-abuelita-zenaida-leonardo-favio/listen.mp3?s=oIr" length="12884426" />
            <guid isPermaLink="false">428490</guid>
            <category><![CDATA[Sounds]]></category>
            <googleplay:explicit>no</googleplay:explicit>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
            
            
                <pubDate>Fri, 19 Dec 2014 21:37:22 +0100</pubDate>
                
                <atom:updated>2014-12-19T21:37:22+01:00</atom:updated>
                
            
            
            <itunes:duration>13:25</itunes:duration>
        </item>
    </channel>
</rss>