Songster version was a little ‘copla’ about not being able to be with, nor without, a loved person. As usual, I’ve ‘upgraded’ it, process from which you only get the final result, normally.

But, following lyrics’ contradictions, I not only serve parts with different levels of (dis)order in heavy rock - flamenco sauce, but raw vs very cooked parts as well, starting with the improvised phone recording of the very first idea I had to develop the song, so please excuse my failures and noises.

Letra / Translated lyrics:

Te veo venir (No te vuelvas a ir) / I know where you're coming from (Don’t you leave again)

Te veo venir, / I know where you're coming from,
cuando vienes con esa carita de pena, / when you come with that sweet sad face,
te veo venir, / I know where you're coming from,
cuando vienes llorando sin que te duela, / when you come crying without any pain,

te veo venir (x3) / I know where you're coming from, (x3)

Te veo venir, / I know where you're coming from,
cuando dices que quieres hablar conmigo, / when you say that you want to talk to me,
te veo venir, / I know where you're coming from,
cuando quieres estar al lado mío, / when you want to be by my side,

te veo venir (x3) / I know where you're coming from, (x3)

Te veo venir, / I know where you're coming from,
cuando vienes con esa carita de pilla, / when you come with that sweet sly face,
te veo venir, / I know where you're coming from,
cuando vienes con esa sonrisa, chiquilla, / when you come with that smile, little girl,

te veo venir (x3) / I know where you're coming from, (x3)

ER33FI03 RUIZZO©1996 – FRANCÉS RECORDS®2016

Translate this for me

    Other
    Full Link
    Short Link (X/Twitter)
    Video Preview in progress...