When starting this last track for the album HORMIGÓN CICLÓPEO, I wondered:

“What if Pink Floyd met the spirit of Camarón de la Isla… in my bedroom?”

Recalling some tequila, love words and MORE with them near that Ibiza bar, I encouraged myself to work hard on it, so please let me know about the result.

Technical highlights:

12/8 measure to enclose 3/4, 6/4 & 8/8 rhythms along
lots of guitar lines including hand played bass
Pic: ruined well at hometown countryside
Main precedent: soundcloud.com/esemanolain-rui...edo-de-tu-deseo

Lyrics:

EL POZO DE TU AMOR / THE WELL OF YOUR LOVE

Fui a abrir el grifo, estaba sediento, / I turned on the tap, I was thirsty,
fui a abrir el grifo de tu amor. / I turned on the tap of your love.
Fui a abrir el grifo, necesitaba hacerlo, / I turned on the tap, I needed to do it,
fui a abrir el grifo de tu amor. / I turned on the tap of your love.
Necesitaba un trago de tu amor, / I needed a drink of your love,
necesitaba el grifo de tu amor. / I needed the trap of your love.

Fui a bajar al pozo, me estaba muriendo, / I was going into the well, I was dying,
fui a bajar al pozo de tu amor. / I was going into the well of your love.
Fui a bajar al pozo, y me caí dentro, / I was going into the well, and fell inside,
fui a bajar al pozo de tu amor. / I was going into the well of your love.
Necesitaba un trago de tu amor, / I needed a drink of your love,
necesitaba el pozo de tu amor. / I needed the well of your love.

Por bajar al pozo, yo me caí dentro / Because of going into the well, I fell inside
y no quiero que nadie llore por mis lamentos / and I don’t want anybody to cry for my laments

Caí… por ti. / I fell … for you.
Caí… caí… caí por ti. / I fell … fell … fell for you.
Caí… a tu pozo, caí por ti. / I fell … into your well, fell for you.
Caí… caí… caí… caí a tu pozo por ti. / I fell … fell … fell … fell into your well for you.
Caí. / I fell.

Me he caído al pozo, y ahora que estoy dentro / I have fallen into the well, and now I’m inside
veo que se ha secado nuestro amor. / I see our love has dried up.
Vine a beber al pozo, pero el pozo está seco, / I came to drink at the well, but the well is dry,
veo que se ha secado nuestro amor. / I see our love has dried up.
Necesitaba un trago de tu amor, / I needed a drink of your love,
necesitaba el pozo de tu amor. / I needed the well of your love.

ER30HC9 ©1995 ®2015

Translate this for me

    Other
    Full Link
    Short Link (X/Twitter)
    Video Preview in progress...